ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

mediante la emisión publicado por

English translation: through the issue disclosed/divulged by


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:mediante la emisión publicado por
English translation:through the issue disclosed/divulged by
Entered by: Michael Powers (PhD)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:45 Mar 16, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / letter of guarantee
Spanish term or phrase: mediante la emisión publicado por
Dicha carta fianza es de realizacion automatica, siempre que sea requerida notarialmente o judicialmente. Recibido tal requerimiento formal, atenderemos su pago mediante la emisión publicado por la Superintendencia de Banca y Seguros en en Diario Oficial.
Sorina C
Canada
Local time: 14:52
through the issue disclosed/divulged by
Explanation:
Oxford

context

Mike :)
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 14:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3through the issue disclosed/divulged by
Michael Powers (PhD)
5through the issuance published by
Ricardo Galarza


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
through the issue disclosed/divulged by


Explanation:
Oxford

context

Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 14:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 585
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
7 mins
  -> Thank you, Patricia - Mike :)

agree  Sgallomuniz: Coincido. Saludos, Silvia
26 mins
  -> Gracias, Silvia y saludos - Mike :)

agree  Ivan Nieves
1 hr
  -> Thank you, Ivan - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
through the issuance published by


Explanation:
:)

Ricardo Galarza
Uruguay
Local time: 15:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 30, 2009 - Changes made by Michael Powers (PhD):
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: