ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

garantía para los acreedores

English translation: Creditors' guarantee / security


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:garantía para los acreedores
English translation:Creditors' guarantee / security
Entered by: Ruth Ramsey
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:13 Jul 20, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: garantía para los acreedores
Hello,
Any ideas on the correct way to say the above. It is from a legal opinion for a bank.
...recalificar el colateral como garantía a los acreedores ...que conste de manera expresa que el colateral no puede ser recalificado como garantía para los acreedores.
Thanks in advance.
AFerroni
Spain
Local time: 20:56
Creditors' guarantee / security
Explanation:
You could word it the other way as well, ie Guarantee or security for creditors.
Selected response from:

Ruth Ramsey
United Kingdom
Local time: 19:56
Grading comment
Thanks again.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Creditors' guarantee / security
Ruth Ramsey


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Creditors' guarantee / security


Explanation:
You could word it the other way as well, ie Guarantee or security for creditors.

Ruth Ramsey
United Kingdom
Local time: 19:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 103
Grading comment
Thanks again.
Notes to answerer
Asker: Thank you.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MariaMast
16 mins
  -> Gracias María.

agree  Jenni Lukac
1 hr
  -> Thanks Jenni.

agree  Maricarmen Gomez
4 hrs
  -> Gracias Mari Carmen.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 26, 2009 - Changes made by Ruth Ramsey:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: