Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | Spanish term or phrase: se retira | That's a short certificate from Chile. Is there any hidden meaning here? Why is it 24 hrs.? Maybe I'm thinking too much :-(
Gracias.
Confirmo que al dia de hoy, Sancho Barriga Pansa, rut 5.005.545 tiene una Inversion en el Fondo Valor Plus Serie B por $400,000, y se retira en 24 hrs. |
| | | at 24 hours notice | Explanation: It relates to the liquidity of the instrument. 24 hours notice of withdrawal must be given |
| Selected response from:
patinba Argentina Local time: 03:43
| Grading comment Mil gracias, Patinba. :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence: 
28 mins confidence: peer agreement (net): +1 at 24 hours notice
Explanation: It relates to the liquidity of the instrument. 24 hours notice of withdrawal must be given
| patinba Argentina Local time: 03:43 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 564
|
| | Grading comment | Mil gracias, Patinba. :-) |
| Notes to answerer
Asker: Thank you very much, Patinba. Thanks for the explanation.
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |