ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

se alzasen con los mismos o los liquidasen

English translation: fraudulently dispose of or conceal


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:se alzasen con los mismos o los liquidasen
English translation:fraudulently dispose of or conceal
Entered by: Sherry Godfrey
Options:
- Contribute to this entry

16:57 Nov 5, 2009Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: se alzasen con los mismos o los liquidasen
From a loan agreement:

Si la PARTE ACREDITADA o cualquiera de sus integrantes incumpliesen las obligaciones de información económica o
no depositaren, estando legalmente obligados a hacerlo, sus cuentas anuales en el Registro Mercantil o no se hallasen al corriente en el pago de sus obligaciones tributarias, con la Seguridad Social o con sus trabajadores, incurriese en morosidad frente a otros acreedores, padeciesen embargo sobre sus bienes, **se alzasen con los mismos o los liquidasen**, incurriesen en causa legal de disolución, o si cualquiera de los fiadores fuese declarado en concurso...

...that they dispose of the assets?
TIA!!
Sherry Godfrey
Spain
Local time: 08:30
fraudulently dispose of or conceal
Explanation:
"Alzamiento de bienes" is a crime where a party that is declared insolvent or bankrupt conceals assets that could be used to pay off creditors or sells them to friends for below their true value (possibly with a view to recovering them later).
Selected response from:

John Rynne
Spain
Local time: 08:30
Grading comment
Thanks to you both.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5fraudulently dispose of or conceal
John Rynne
4were to conceal or dispose the said assets (or property)
spaniard89


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
fraudulently dispose of or conceal


Explanation:
"Alzamiento de bienes" is a crime where a party that is declared insolvent or bankrupt conceals assets that could be used to pay off creditors or sells them to friends for below their true value (possibly with a view to recovering them later).


    Reference: http://www.tengodeudas.com/definiciones/alzamiento-de-bienes
    Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/finance_general...
John Rynne
Spain
Local time: 08:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 398
Grading comment
Thanks to you both.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
were to conceal or dispose the said assets (or property)


Explanation:
Mira el link de kudoz :)

--------------------------------------------------
Note added at 39 minutos (2009-11-05 17:37:29 GMT)
--------------------------------------------------

OK... me comí el "of" de "dispose of".

Entonces queda: "were to conceal or dispose of the said assets (or property)"


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/finance_general...
spaniard89
Spain
Local time: 08:30
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: