ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

visé

English translation: endorse / endorsement


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:visé
English translation:endorse / endorsement
Entered by: spaniard89
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:54 Dec 3, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: visé
El tipo de evidencia (documental –visé, cuadre, conciliación manual, etc.- o magnética –fichero informático, cuadre automáticos, rastreo informático, log, etc-) que demuestra que se ha efectuado el control.

This is to do with the type of evidence being recorded about risks in control management.

There is one entry on proz here but it is still not clear to me what the translation is in this context
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/145...
Kathleen Misson
Local time: 08:44
endorse / endorsement
Explanation:
Es el equivalente a visar... seguro que lo has pensado ya :))
Selected response from:

spaniard89
Local time: 08:44
Grading comment
Thank you all for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3approval
Jenny Forbes
3endorse / endorsement
spaniard89


Discussion entries: 3





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
endorse / endorsement


Explanation:
Es el equivalente a visar... seguro que lo has pensado ya :))

spaniard89
Local time: 08:44
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you all for your help!
Notes to answerer
Asker: gracias! :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
approval


Explanation:
Just a suggestion - or "approved"?

Jenny Forbes
Local time: 07:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 10, 2009 - Changes made by spaniard89:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: