Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Finance (general) | | Spanish term or phrase: Gafetes de oficio | Which will be the best way to translate this phrase from Mexican Spanish into American English?
It's the translation of a financial document.
Here is the full phrase:
Actividad # 23 Recapitulación del día anterior
Duración
15 minutos
Desarrolla
el coordinador
Gafetes de oficios |
| yugoslaviaKudoZ activityQuestions: 487 ( 3 open) ( 3 closed without grading) Answers: 0 United States
| Local time: 02:44
|
| | Selected response from:
 Carmen Schultz Local time: 01:44
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
30 mins confidence:  
30 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 18, 2009 - Changes made by Carmen Schultz: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | Dec 4, 2009 - Changes made by Tomás Cano Binder, CT: | | Language pair | English to Spanish => Spanish to English |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |