ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

saldos vivos de las masas de Balance

English translation: outstanding balances of the balance totals/total balances


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:saldos vivos de las masas de Balance
English translation:outstanding balances of the balance totals/total balances
Entered by: margaret caulfield
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:52 Apr 4, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: saldos vivos de las masas de Balance
From a Spanish bank's annual report

a.1.-Gap o Plano de tipo de interés:

El modelo consiste en un plano de riesgos de interés, en el que se contemplan los saldos vivos de las masas de Balance distribuidas por su fecha de repreciación o de vencimiento.
El análisis de Gap tiene por objeto la medición del exceso o defecto del volumen de activo frente a pasivo , como volumen no casado y sujeto a las posibles variaciones de los tipos de interés. De esta forma, se identifica la exposición al riesgo, mediante el estudio de la concentración de masas con riesgo de repreciación por plazos temporales.
William Pairman
Local time: 08:47
outstanding balances of the balance totals/total balances
Explanation:
"saldo vivo" = "oustanding balance"
"masas de balance" = "balance totals", although I would say "total balances" here, which is more commonly used.
Selected response from:

margaret caulfield
Local time: 08:47
Grading comment
Many thanks margaret and Fátima
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4outstanding balances of the balance totals/total balancesmargaret caulfield
4outstanding balance of the mass balance
Fatima Nunez


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
outstanding balance of the mass balance


Explanation:
Links


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/bus_financial/1...
    Reference: http://www.jstor.org/pss/3147065
Fatima Nunez
Spain
Local time: 08:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
outstanding balances of the balance totals/total balances


Explanation:
"saldo vivo" = "oustanding balance"
"masas de balance" = "balance totals", although I would say "total balances" here, which is more commonly used.

margaret caulfield
Local time: 08:47
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 87
Grading comment
Many thanks margaret and Fátima
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 9, 2010 - Changes made by margaret caulfield:
Edited KOG entryWilliam Pairman's old entry - "saldos vivos de las masas de Balance" => "outstanding balances of the balance totals/total balances"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: