Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Finance (general) | | Spanish term or phrase: Datos Identificativos | It appears in a bank's annual report:
Datos Identificativos
El grupo XXX está constituido por XXX —denominación comercial de YYY y ZZZ de Ronda, Cádiz, Almería, Málaga y Antequera—, como entidad dominante, y un conjunto de sociedades dependientes, dedicadas al desarrollo de actividades diversas vinculadas al cumplimiento de los fines y de la función objetivo de la matriz.
The section goes on to give some more general details about the finanacial and legal setup of the group and its address.
I've seen "datos identificativos" translated as "contact details" but as you can see, this section is more than this.
Thanks for your help.
Ana |
| AnavivaKudoZ activityQuestions: 735 ( 8 open) ( 2 without valid answers) ( 39 closed without grading) Answers: 245 Spain
| Local time: 08:50
|
| | Selected response from: Marian Martin Spain Local time: 08:50
| Grading comment Thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  
19 mins confidence:  peer agreement (net): +5 | |