Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Finance (general) / auctions | | Spanish term or phrase: horizonte de validez | Please see below, thanks
Como las proyecciones de precios se realizan en USD reales de 2009, estos valores no se modifican para su horizonte de validez. |
| | | real/true values | Explanation: Beatriz:
Para que las comparaciones de precios, y otros indicadores económicos sean válidas, generalmente se selecciona un año base (en este caso parece ser que seleccionarion el valor del USD del 2009) y se convierten los valores de los otros años usando los precios del año base. Por esta razón, los indicadores del año base, no se cambian y se consideran válidos.
mi sugerencia:
Since the price projections were done using 2009 real USD, these values are not modified to keep their real/true values.
hope it helps |
| Selected response from:
amendozachisum
| Grading comment Thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   validity horizon
Explanation: Not sure at all, but may help. It's a literal translation, obviously!
This does seem to be an intricate translation! I mean the whole text after reading your questions.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
10 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |