Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | Spanish term or phrase: se cubrirá toda la divisa a Euro | This is from a document (Spain) on an investment fund:
Activos no Euro: El Fondo invertirá en activos denominados en divisas distintas del Euro, aunque como regla general se cubrirá toda la divisa a Euro.
TIA! |
| | | Selected response from: Peter Riccomini Spain Local time: 09:41
| Grading comment Thanks Peter and everyone! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
48 mins confidence:  
49 mins confidence:  
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 all foreign currency (investments) will be hedged into euros
Explanation: You could probably say 'swapped' instead of 'hedged'.
In any case, the Spanish is sloppily written.
| Peter Riccomini Spain Local time: 09:41 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 20
|
| | Grading comment | Thanks Peter and everyone! |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |