ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

puestos/plazas

English translation: positions/vacancies


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:puestos/plazas
English translation:positions/vacancies
Entered by: Tina Delia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:35 Oct 15, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Re: an organizational chart
Spanish term or phrase: puestos/plazas
These terms appear at the bottom of an organizational chart (of a bank). They are not part of the chart, they occur more as a key. Initially I would think "Puestos" would indicate "positions," but there are more Plazas than Puestos.

Sorry, this is about all the contxt there is!
Tina Delia
Local time: 08:42
positions/vacancies
Explanation:
Yo creo que se refiere a esto, puedes preguntarle al cliente? Porque sin más contexto, estamos sólo adivinando...
Buen finde en todo caso!
Selected response from:

YP - idiomatica
Local time: 09:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5positions/vacancies
YP - idiomatica
3 +3Post/places
Magali Bramon


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Post/places


Explanation:
Post: a job in an organization; "he occupied a post in the treasury"

Magali Bramon
Spain
Local time: 09:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Neil Ashby: Post or positions / places = type of job (job title) / the number of employees working in that job
30 mins

neutral  YP - idiomatica: "Plaza" in this context usually refers to openings or vacancies, but maybe you are right here.
32 mins

agree  Steven Huddleston
38 mins

agree  Juan Ripoll
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
positions/vacancies


Explanation:
Yo creo que se refiere a esto, puedes preguntarle al cliente? Porque sin más contexto, estamos sólo adivinando...
Buen finde en todo caso!

YP - idiomatica
Local time: 09:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  amendozachisum: agree
1 hr

agree  Natalia Pedrosa
2 hrs

agree  Thayenga
2 hrs

agree  Victoria Frazier
2 hrs

agree  Christian Nielsen-Palacios
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: