ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

se detectaron indicios de malos manejos

English translation: Indications/signs of wrong doing were uncovered


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:se detectaron indicios de malos manejos
English translation:Indications/signs of wrong doing were uncovered
Entered by: Lydianette Soza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:55 Oct 26, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Financial report
Spanish term or phrase: se detectaron indicios de malos manejos
Se realizó una revision a la cartera de clientes de la sucursal y se detectaron indicios de malos manejos en la cartera de credito.
Lydianette Soza
Local time: 01:43
Indications/signs of wrong doing were uncovered
Explanation:
"A review of the branches' client list was carried out, and signs/ indications of wrong doing in the loans portfolio were uncovered ".
Selected response from:

Oliver Toogood
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Indications/signs of wrong doing were uncovered
Oliver Toogood
4... irregularities were detected ...
Jaime Hyland
3 +1evidence of mismanagement were detected
Gad Kohenov


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
evidence of mismanagement were detected


Explanation:
With no more context, I think this is it.

Gad Kohenov
Local time: 10:43
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oliver Toogood: evidence....was detected, singular.
20 mins
  -> pieces of evidence is too long. Yes I use singular when it comes alone.

agree  Jenny Forbes: But it should be "evidence of mismanagement was detected".
1 hr
  ->  Thanks a lot! Yes. you're right.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Indications/signs of wrong doing were uncovered


Explanation:
"A review of the branches' client list was carried out, and signs/ indications of wrong doing in the loans portfolio were uncovered ".

Oliver Toogood
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gallagy2
52 mins
  -> thanks

agree  Jaime Hyland: "wrong-doing" sounds mre accurate than "mismanagement"
12 hrs
  -> Yes, particularly if it relates to fraud.

agree  AllegroTrans: yes, excellent trans. but wrongdoing is one word
1 day23 hrs
  -> yes, you're right, thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
... irregularities were detected ...


Explanation:
I post this as an alternative.

It's the sort of vocabulary that has cropped up a lot recently in the Irish press (where I originally come from). It's a standard journalistic expression (or a journialistic cliché, depending on your point of view).

: o (

Jaime Hyland
Local time: 09:43
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: