ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

rúbrica

English translation: item


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:rúbrica
English translation:item
Entered by: Rafael Molina Pulgar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:24 Mar 19, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) /
Spanish term or phrase: rúbrica
This has got me totally stumped. as you can see, my rough draft doesn't even make sense, and I have inserted words that I would *like* to be the words in the original but which have little to do with it. Any help appreciated.


Original -
Comisión de reclamación de posiciones de posiciones deudores vencidas. Se cobrará una sola vez (aunque el descubierto se prolongue en mas de un periodo de liquidación, y que la cuenta no varie de signo) por cada rúbrica, siempre que la reclamación se haya producido efectivamente.

Rough draft -
Overdraft claim commission for overdue debit balances. This is charged only once (even if the overdraft extends through more than one liquidation period and the account status does not change) for each [instance], as long as the claim has been effectively processed.
S Ben Price
Spain
Local time: 09:46
item
Explanation:
suerte.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 02:46
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2item
Rafael Molina Pulgar


Discussion entries: 3





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
item


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 02:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 68
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noni Gilbert: Works well
1 hr
  -> Gracias, Noni.

agree  Eileen Banks: :)
1 hr
  -> Gracias, Eileen.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 24, 2011 - Changes made by Rafael Molina Pulgar:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: