ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

sistema de financiacion Aplazo

English translation: Aplazo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:sistema de financiacion Aplazo
English translation:Aplazo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:45 Mar 29, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-04-02 16:54:17 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / payment plans
Spanish term or phrase: sistema de financiacion Aplazo
El hospital ha llegado a un acuerdo con el Banco de Santander para tener acceso a su sistema de financiación Aplazo que permite a los clientes obtener facilidades de pago.


I am translating a website for a private hospital and it is describing different payment plans that they have alongside Santander under this system called Aplazo. I know that Aplazo means to defer, dealy etc, but my question is whether to translate the word Aplazo and find a suitable translation or whether to leave it in Spanish. It is mentioned throughout the text as there are three different payment plans under Aplazo - Aplazo 10, Aplazo descuento and Aplazo compra.

Hope this clear - thanks very much in advance!
Kate White
United Kingdom
Local time: 08:46
Aplazo
Explanation:
Leave it, it's the name of the scheme. The name suggests some sort of deferred payment or installment plan but that is purely an assumption. It may be defined in more detail in your document but we can't make detailed assumptions based in its name.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-03-29 21:05:37 GMT)
--------------------------------------------------

oh, and add the words financing scheme to complete the answer.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-03-30 13:25:12 GMT)
--------------------------------------------------

Hospital Universitario Quirón Madrid ha llegado a un acuerdo con el Banco de Santander para tener acceso a su sistema de financiación Aplazo que permite a los clientes obtener facilidades de pago.
Selected response from:

xxxFVS
Grading comment
Thanks very much ' this is what I decided to do in the end. Much appreciated!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3AplazoxxxFVS
4 +1installment plan/system
britos
4deferred financing systembizisyl


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
installment plan/system


Explanation:
Search Pad
Search Pad Options

* New…
* Open…
* Save…
* Close

Recent Documents

Search Pad

* Turn OffTurn On
* Preferences
* About

View NotesSearch Pad
SafeSearch - On
5,740,000 results for
installment plan:
Search Refiners

* Show All
* Answers.com
* Wikipedia
* IRS
* The Free Dictionary
* Dictionary.com

Also try:

* irs installment plan,
* installment plan 1920,
* more...

Y!BangQuickAppsInfo

1. Sketch-a-search
2. OpenTable

Search Results

1.
installment plan: Definition from Answers.com
n. A credit system by which payment for merchandise is made in installments over a fixed period of time.
www.answers.com/topic/installment-plan - Cached
2.
Hire purchase - Wikipedia, the free encyclopedia
* Standard...|
* The seller and...|
* The hirer's...|
* The hirer's...
Hire purchase is the legal term for a contract, in this persons usually agree to pay for goods in parts or a percentage at a time. It was developed in the United Kingdom and can now be found in China, Japan, Malaysia, India,...
en.wikipedia.org/wiki/Installment_plan - Cached
3.
Payment Plans, Installment Agreements
Información en Español. Whether you call it an installment agreement, payment agreement, payment option or a payment plan, the idea is the same — you make ...
www.irs.gov/businesses/small/article/0,,id=108347,00.html - Cached

britos
Local time: 02:46
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie-Helene Dubois: or a financing system with periodic payments such as a mortgage. This is definitely the translation for this term which should read "a plazo" as opposed to "aplazo" as the latter doesn't exist.
16 hrs
  -> thanks and have a great evening!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deferred financing system


Explanation:
Just a suggestion.

bizisyl
Local time: 04:46
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Aplazo


Explanation:
Leave it, it's the name of the scheme. The name suggests some sort of deferred payment or installment plan but that is purely an assumption. It may be defined in more detail in your document but we can't make detailed assumptions based in its name.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-03-29 21:05:37 GMT)
--------------------------------------------------

oh, and add the words financing scheme to complete the answer.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-03-30 13:25:12 GMT)
--------------------------------------------------

Hospital Universitario Quirón Madrid ha llegado a un acuerdo con el Banco de Santander para tener acceso a su sistema de financiación Aplazo que permite a los clientes obtener facilidades de pago.

xxxFVS
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 220
Grading comment
Thanks very much ' this is what I decided to do in the end. Much appreciated!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Empirical
6 mins
  -> Thanks Empirical.

agree  Alex Lago: Aplazo financing sytem would also be my choice
55 mins
  -> Thanks Alex

agree  Marie-Helene Dubois: OK. Now that I've read it again, I realise that if they've used this name with a capital A in various occasions, it can't be a typo. Pago a plazo means payment by installments and they have obviously used this play on words to name their payment system
16 hrs
  -> Not vere likely if you bother to read the question properly - "there are three different payment plans under Aplazo - Aplazo 10, Aplazo descuento and Aplazo compra." // Still think it's a typo??? See my entry.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: