ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

Elementos de Cálculo Financiero

English translation: Elements of Financial Calculus


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Elementos de Cálculo Financiero
English translation:Elements of Financial Calculus
Entered by: Fuad Yahya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:33 Apr 16, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: Elementos de Cálculo Financiero
Materia de la carrera de economía
uca93
Elements of Financial Calculus
Explanation:
I am afraid this title calls for a greater degree of precision in translation. “Cálculo” is often used to mean “calculation,” but it appears to me (and I may be assuming too much), that what is meant here is “calculus.” Financial calculus is a very specific (and arcane) area of financial mathematics that deals with something called derivative pricing. Books, seminars, and software packages are devoted to it. The most celebrated book on the topic is “Financial Calculus: An Introduction to Derivative Pricing,” by Martin Baxter and Andrew Rennie,1997. Here is a review of the book:

http://www.arkanar.com.by/31/Financial_Calculus_Introduction...

“Financial Calculus: An Introduction to Derivative Pricing

Book Description

Here is the first rigorous and accessible account of the mathematics behind the pricing, construction and hedging of derivative securities.”


In fact, there is a whole web site on the topic:

http://www.financial calculus.co.uk


Other material written about the topic (and the aforementioned book) can be found in the following citations:

http://www.ercim.org/publication/Ercim_News/enw38/palmgren.h...

“The assumption of no arbitrage has been fruitful for the area of stochastic financial calculus, including models for derivative instruments. These models are used in pricing and are put to the test there.”

http://www.nada.kth.se/~karlm/FrontCapitalTalk.html

“Much trading software relies on precise mathematical models from financial calculus and statistics (see for example Baxter and Rennie [1997]). Furthermore, packages often integrate standard numerical routines such as Monte Carlo and Finite Elements.”


If you feel that this degree of precision is not warranted here, and that what is meant is “calculation” in general, then you can translate the title:

“Elements of Financial Calculation” or “Elements of Financial Computation.”


It is very tempting to reach out to the outer limits of interpretive liberty. If yu do so, you can come up with such translations as:

“Elements of Financial Mathematics” or “Elements of Financial Analysis.”

I personally feel that, at least in this case, I would follow a more conservative approach, even at the risk of sounding “literal.”

Fuad
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naElements of Financial Accountinggcaddy
naElements of Financial MathematicsxxxHenri
naElements of Financial CalculusFuad Yahya
naFundamentals of Financial AnalysisSerge


  

Answers


5 mins
Fundamentals of Financial Analysis


Explanation:


Global Investor Bookshop : Fundamentals of Financial Analysis (Training Manual
The world's largest financial bookstore offers 'Fundamentals of Financial Analysis (Training Manual)', by Ranjit Naik, [Euromoney]
URL: www.global-investor.com/bookshop/books/9287.htm

Hope it can help you.
Best Regards,
Serge

Serge

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
Elements of Financial Calculus


Explanation:
I am afraid this title calls for a greater degree of precision in translation. “Cálculo” is often used to mean “calculation,” but it appears to me (and I may be assuming too much), that what is meant here is “calculus.” Financial calculus is a very specific (and arcane) area of financial mathematics that deals with something called derivative pricing. Books, seminars, and software packages are devoted to it. The most celebrated book on the topic is “Financial Calculus: An Introduction to Derivative Pricing,” by Martin Baxter and Andrew Rennie,1997. Here is a review of the book:

http://www.arkanar.com.by/31/Financial_Calculus_Introduction...

“Financial Calculus: An Introduction to Derivative Pricing

Book Description

Here is the first rigorous and accessible account of the mathematics behind the pricing, construction and hedging of derivative securities.”


In fact, there is a whole web site on the topic:

http://www.financial calculus.co.uk


Other material written about the topic (and the aforementioned book) can be found in the following citations:

http://www.ercim.org/publication/Ercim_News/enw38/palmgren.h...

“The assumption of no arbitrage has been fruitful for the area of stochastic financial calculus, including models for derivative instruments. These models are used in pricing and are put to the test there.”

http://www.nada.kth.se/~karlm/FrontCapitalTalk.html

“Much trading software relies on precise mathematical models from financial calculus and statistics (see for example Baxter and Rennie [1997]). Furthermore, packages often integrate standard numerical routines such as Monte Carlo and Finite Elements.”


If you feel that this degree of precision is not warranted here, and that what is meant is “calculation” in general, then you can translate the title:

“Elements of Financial Calculation” or “Elements of Financial Computation.”


It is very tempting to reach out to the outer limits of interpretive liberty. If yu do so, you can come up with such translations as:

“Elements of Financial Mathematics” or “Elements of Financial Analysis.”

I personally feel that, at least in this case, I would follow a more conservative approach, even at the risk of sounding “literal.”

Fuad



    See citations above
Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day49 mins
Elements of Financial Mathematics


Explanation:
Own knowledge

xxxHenri
Local time: 09:48
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs
Elements of Financial Accounting


Explanation:
Accounting rather than Calculation as this appears to be more about the function than the mechanics

gcaddy
Local time: 08:48
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 6, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO => PRO
Feb 6, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
Field (specific)(none) => Finance (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: