ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

el contrato del producto de referencia

English translation: the contract for the above mentioned product


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:el contrato del producto de referencia
English translation:the contract for the above mentioned product
Entered by: Giovanni Rengifo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:07 Oct 31, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Request for payment of debt
Spanish term or phrase: el contrato del producto de referencia
This is the first paragraph of a letter from a bank to their client:

Nos ponemos en contacto con usted en referencia a nuestras anteriores comunicaciones sobre el conrato del producto de referencia. En dichas comunicaciones le instabamos a hacer efectivo el pago de la deuda pendiente correspondinte a la posiciones venciadas a fecha de hoy.

Is there a specific financial term I should be using for el contrato del producto de referencia?

Thanks.
Sarah Webb
Local time: 03:14
the contract for the above referenced product
Explanation:
-
Selected response from:

Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 21:14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2the contract for the above referenced product
Giovanni Rengifo
4the contract for the product in questionTracey
4the contract for the product referred toxxxFVS


Discussion entries: 2





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the contract for the product referred to


Explanation:
digo yo.

xxxFVS
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 220
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
the contract for the above referenced product


Explanation:
-

Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 21:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 161
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: I would leave out "referenced".
3 hrs

agree  AllegroTrans: abovementioned or aforementioned
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the contract for the product in question


Explanation:
-

Tracey
Local time: 21:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 14, 2011 - Changes made by Giovanni Rengifo:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: