Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Granularity tests: Herfindahl index | | Spanish term or phrase: los buckets de puntuación agrupados | Hi All,
I am currently translating an internal granularity test validation report and am having some difficulty with this term. It appears in the following context:
El cálculo del índice de Herfindahl tiene como objetivo la evaluación del grado de concentración. Se trata de una medida de concentración estándar que tiene en cuenta el peso de todos los buckets de puntuación agrupados, no sólo el de mayor peso.
My attempt is "grouped score buckets" but would appreciate any other alternatives!
Many thanks in advance, let me know if you needany further info/context?
Many thanks
Darren |
| darrenthompsKudoZ activityQuestions: 59 ( 2 open) ( 10 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 03:15
|
| | the buckets of values | Explanation: This is one of those cases where the problem is not understanding the term but determining how it is usually expressed. The "buckets" must refer to "bucket" or "bin" sorting, whereby results are initially grouped into categories or "buckets" and then each bucket is sorted (see http://en.wikipedia.org/wiki/Bucket_sort ).
Going by Google results, "grouped score buckets" doesn't occur anywhere, though it is clearly not inaccurate. In fact no expression with "grouped buckets" appears to be commonly used in English, and I think "grouped" is actually redundant; the idea of "buckets" inherently involves grouping. The most common expression seems to be "buckets of values", rather than "scores" or "results", and that is what I would suggest using. "Buckets of grouped values" would not be wrong. You could say "groups or buckets of values".
"Range – Shows how two measures fall into ranges or “buckets” of values."
http://www.salient.com/our-technology/visual-data-mining/int...
"Defining Bucket Values 6
The Buckets view, shown in Figure 6-2, allows you to assign a range of values or attributes to existing measures. This view displays previously defined buckets of values, and provides a means to define the range of each bucket, using the Values list."
Many other refereces to buckets in this document, the Siebel Marketing Guide.
http://download.oracle.com/docs/cd/E05555_01/PDFFiles/704aco...
|
| Selected response from:
Charles Davis Local time: 04:15
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
32 mins confidence:  peer agreement (net): +1 the buckets of values
Explanation: This is one of those cases where the problem is not understanding the term but determining how it is usually expressed. The "buckets" must refer to "bucket" or "bin" sorting, whereby results are initially grouped into categories or "buckets" and then each bucket is sorted (see http://en.wikipedia.org/wiki/Bucket_sort ).
Going by Google results, "grouped score buckets" doesn't occur anywhere, though it is clearly not inaccurate. In fact no expression with "grouped buckets" appears to be commonly used in English, and I think "grouped" is actually redundant; the idea of "buckets" inherently involves grouping. The most common expression seems to be "buckets of values", rather than "scores" or "results", and that is what I would suggest using. "Buckets of grouped values" would not be wrong. You could say "groups or buckets of values".
"Range – Shows how two measures fall into ranges or “buckets” of values."
http://www.salient.com/our-technology/visual-data-mining/int...
"Defining Bucket Values 6
The Buckets view, shown in Figure 6-2, allows you to assign a range of values or attributes to existing measures. This view displays previously defined buckets of values, and provides a means to define the range of each bucket, using the Values list."
Many other refereces to buckets in this document, the Siebel Marketing Guide.
http://download.oracle.com/docs/cd/E05555_01/PDFFiles/704aco...
| Charles Davis Local time: 04:15 Native speaker of: English PRO pts in category: 59
|
| | Notes to answerer
Asker: Thanks for the detailed explanation Charles - much appreciated!
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 14, 2011 - Changes made by Charles Davis: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |