ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

reconducciones

English translation: renewal


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:reconducciones
English translation:renewal
Entered by: sarahca
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:14 Nov 30, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Banking - loan restructuring
Spanish term or phrase: reconducciones
The context is a document on a bank's restructured loans portfolio.

It mentions "reconducciones" as opposed to "refinanciaciones" several times within the context of "restructuraciones". So I think they may be talking about "loan modifications" as opposed to "loan refinancing"

I orginally thought that they may just have been talking about "extensions", but I have ruled that out because they also refer to "ampliaciones de plazos".

Some example sentences below:

"Se han definido criterios para el marcaje de segundas **reestructuraciones**, discriminando entre origen reconducción y refinanciación."

"Por un lado, el x% del riesgo refinanciado ha salido de morosidad, y por otro, ha permitido anticipar futuros impagos en **reconducciones**, aunque ya presentan una morosidad en torno al x%."

"Respecto a la trazabilidad, actualmente el xx% de las operaciones se instrumentan en productos específicos (marca **Reconducción**/Refinanciación) que permite un seguimiento de la operación de origen. Para las novaciones hipotecarias, se mantiene el número de contrato de la operación origen."

"Las territoriales de xxx y xxxx concentran casi la mitad de la cartera morosa de **reconducciones**, con tasas individuales del x,x% y x,x%."

**Reconducciones**: − Con respecto al plazo, el x% (€ xx,x millones) registra ampliaciones de plazos y/o nuevas carencias (hasta x meses).
− Se han reforzado garantías en el x% de los riesgos refinanciados. Ahora el x% del riesgo tiene garantía real (x% anterior, ya que se parte de operaciones hipotecarias que son novadas para reestructurar otros riesgos).
− Los fondos autorizados, incrementan riesgo en un x%, utilizando estos fondos para la regularización de efectos comerciales impagados


Thanks very much for any help!

Sarah
sarahca
Local time: 21:15
renewal
Explanation:
extension of a lease in accordance with the original terms

--------------------------------------------------
Note added at 11 horas (2011-11-30 16:19:06 GMT)
--------------------------------------------------

By analogy I would apply "renewal" for loans, but it's my point of view.
Selected response from:

Emiliano Pantoja
Local time: 04:15
Grading comment
Thanks very much Emiliano!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4reswitching
Mercedes Marta Moreno
4renewalEmiliano Pantoja
3rechanneling
rich.


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reswitching


Explanation:
"renewal" se referiría a contratos (arrendamiento)...

En relación a capital... "reswitching".

(Diccionario de términos económicos, financieros y comerciales de E. Alcaraz)

Mercedes Marta Moreno
Local time: 04:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
renewal


Explanation:
extension of a lease in accordance with the original terms

--------------------------------------------------
Note added at 11 horas (2011-11-30 16:19:06 GMT)
--------------------------------------------------

By analogy I would apply "renewal" for loans, but it's my point of view.

Emiliano Pantoja
Local time: 04:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Thanks very much Emiliano!
Notes to answerer
Asker: Hi Emiliano, Thanks for your answer. As I say, renewal was the first answer I came up with too. This is not talking about leases by the way but loans. What made me doubt was the fact that they also talk about "ampliaciones de plazos", which is why I thought it might be loand modification. The point is with "reconducciones" in loans that the terms do change...

Asker: OK, thanks again. This document is driving me mad :)

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rechanneling


Explanation:
Doesn't seem widely used but may be an option:
While a rechanneling of loans from foreign affiliates to foreign equity investments in this sector increased by
the headquarters of TNCs, which depressed net FDI
10% to $99 billion, they increased more than sixfold
outflows.

The potential for a rechanneling of loans in these ways is substantial
http://www.archive.org/stream/departmentofstata7074unit/depa...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2011-11-30 16:52:21 GMT)
--------------------------------------------------

This is the link to the first example
http://vi.unctad.org/resources-mainmenu-64/digital-library?a...

rich.
Mexico
Local time: 21:15
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: