ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

Ajustes DNC

English translation: DNC adjustments


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Ajustes DNC
English translation:DNC adjustments
Entered by: neilmac
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:15 May 23, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / corporate accounting
Spanish term or phrase: Ajustes DNC
Appears in a consolidated balance sheet for a Spanish utility company.
Mary Maloof
United States
Local time: 22:21
DNC adjustments
Explanation:
The problem is that often you have acronyms (DNC)and you don't know what they mean. If possible, I always try to ask the client what the letters stand for. You don't have to know what the concept is is many cases.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 52 mins (2004-05-24 15:07:34 GMT)
--------------------------------------------------

... in many cases. Marian G would surely be au fait with this term
Selected response from:

neilmac
Spain
Local time: 04:21
Grading comment
I agree, there is way too little context (only the balance sheet, no explanations) and I have no way of asking the client, at least at this time. I thought that perhaps it was something common that I was overlooking. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4DNC adjustments
neilmac


  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
DNC adjustments


Explanation:
The problem is that often you have acronyms (DNC)and you don't know what they mean. If possible, I always try to ask the client what the letters stand for. You don't have to know what the concept is is many cases.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 52 mins (2004-05-24 15:07:34 GMT)
--------------------------------------------------

... in many cases. Marian G would surely be au fait with this term

neilmac
Spain
Local time: 04:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 79
Grading comment
I agree, there is way too little context (only the balance sheet, no explanations) and I have no way of asking the client, at least at this time. I thought that perhaps it was something common that I was overlooking. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: