ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

Salidas por bajas

English translation: Disposals; Withdrawals by retirements (of assets)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Salidas por bajas
English translation:Disposals; Withdrawals by retirements (of assets)
Entered by: Jason Willis-Lee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:30 May 26, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: Salidas por bajas
Annual accounts for a Catalan Bank.

La composición y el movimiento que ha habido durante los ejercicios 2001 y 2000 en las cuentas del inmovilizado y de las amortizaciones acumuladas correspondientes son las siguientes:

Adiciones
Salidas por bajas
Traspasos
Jason Willis-Lee
Local time: 04:21
Disposals; Withdrawals by retirements (of assets)
Explanation:
Disposals usually contrasts with additions of assets.

ProZ glossaries deal with salidas and bajas sep.
Selected response from:

xxxKirstyMacC
Local time: 03:21
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Disposals; Withdrawals by retirements (of assets)xxxKirstyMacC


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Disposals; Withdrawals by retirements (of assets)


Explanation:
Disposals usually contrasts with additions of assets.

ProZ glossaries deal with salidas and bajas sep.

xxxKirstyMacC
Local time: 03:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvette Arcelay
37 mins
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: