ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

garantía prendaria

English translation: collateral / pledge


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:garantía prendaria
English translation:collateral / pledge
Entered by: Barnaby Griffiths
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:57 Sep 13, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: garantía prendaria
from "contratar cualquier otra garantía personal o prendaria"
Barnaby Griffiths
Local time: 08:53
collateral
Explanation:
Previous Proz answer (see link)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-09-13 08:02:46 GMT)
--------------------------------------------------

Garantía prendaria
Activos aportados en garantía de un préstamo (http://www.intelligentfund.cl/glosario/g.htm#gapre)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-09-13 08:04:26 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps \"pledge\" would be better in this context (see glossarY: http://www.spanishgroup.com.ar/mostrar_glosario.php?glosario...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-09-13 08:05:46 GMT)
--------------------------------------------------

pledge..1..s...caución,..garantía..prendaria,..prenda,..pignoración,..
garantía..pignoraticia..2..v...caucionar,..prendar,..tomar..como..
garantía.. (http://www.ctv.es/USERS/amiles/glossaryp2.htm)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-09-13 08:06:29 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps \"pledge\" would be better in this context (see glossarY: http://www.spanishgroup.com.ar/mostrar_glosario.php?glosario...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-09-13 08:06:42 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps \"pledge\" would be better in this context (see glossarY: http://www.spanishgroup.com.ar/mostrar_glosario.php?glosario...
Selected response from:

Ross Andrew Parker
Local time: 08:53
Grading comment
thanks Ross
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2collateral
Ross Andrew Parker
5chattel mortgage / pledge / collateral security
Marina Lara Petersen


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
garantía prendaria
collateral


Explanation:
Previous Proz answer (see link)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-09-13 08:02:46 GMT)
--------------------------------------------------

Garantía prendaria
Activos aportados en garantía de un préstamo (http://www.intelligentfund.cl/glosario/g.htm#gapre)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-09-13 08:04:26 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps \"pledge\" would be better in this context (see glossarY: http://www.spanishgroup.com.ar/mostrar_glosario.php?glosario...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-09-13 08:05:46 GMT)
--------------------------------------------------

pledge..1..s...caución,..garantía..prendaria,..prenda,..pignoración,..
garantía..pignoraticia..2..v...caucionar,..prendar,..tomar..como..
garantía.. (http://www.ctv.es/USERS/amiles/glossaryp2.htm)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-09-13 08:06:29 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps \"pledge\" would be better in this context (see glossarY: http://www.spanishgroup.com.ar/mostrar_glosario.php?glosario...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-09-13 08:06:42 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps \"pledge\" would be better in this context (see glossarY: http://www.spanishgroup.com.ar/mostrar_glosario.php?glosario...


    Reference: http://www.proz.com/?sp=h&id=492714
Ross Andrew Parker
Local time: 08:53
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 68
Grading comment
thanks Ross

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuel Cedeño Berrueta
2 hrs

agree  Xenia Wong
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
garantía prendaria
chattel mortgage / pledge / collateral security


Explanation:
From: "Diccionario Bilingüe de Terminología Jurídica" (Patricia Olga Mazzucco - Alejandra Hebe Maranghello)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 13 mins (2004-09-13 13:10:33 GMT)
--------------------------------------------------

Also: garantía personal = surety
(same dictionary)

Marina Lara Petersen
Local time: 03:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: