ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

desfases de tesorería

English translation: cash shortfalls


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:desfases de tesorería
English translation:cash shortfalls
Entered by: Anna Moorby DipTrans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:33 Feb 27, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: desfases de tesorería
Talking about a Business Credit Account offered by a bank:
un producto idóneo para hacer frente a los desfases de tesorería generados por la actividad habitual de tu negocio

Can anyone help me with this term please?
thanks
xx
Anna Moorby DipTrans
Local time: 18:04
cash shortfalls
Explanation:
That is how I recently translated "cash shortfall" = desfase de caja (tesorería). Hope it helps.
Selected response from:

Andr饢 onClick= Goreux
Chile
Local time: 12:04
Grading comment
Thanks you everyone
xx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5cash crunch or crunchesJane Lamb-Ruiz
3cash timing differencesBelinda Adams
3cash shortfalls
Andr饢 onClick= Goreux


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
cash crunch or crunches


Explanation:
the perfect product to help you through those cash crunches

Avoiding Cash Crunches. ... starting out, market research will help you determine how
much demand exists for your product or service ... Prepare for cash flow imbalances ...
www.allbusiness.com/articles/ FinanceAccounting/1365-32-1772.html - 33k - Cached - Similar pages

Improving Your Cash Flow | Finance & Accounting > Cash Flow ...
... Tighten inventory. Keeping too much product on hand can tie up a great deal of
cash. Make sure your inventory turns over at a regular pace. ...
www.allbusiness.com/articles/ FinanceAccounting/1350-32-1772.html - 32k - Cached - Similar pages
[ More results from www.allbusiness.com ]

BankUnited || Banking For Locals, By Locals
... of Credit perfect for your short-term and seasonal cash crunches: carrying receivables ...
Technology changes … new product introductions … you need them all to ...
www.bankunited.com/display.asp?navid=&id=23 - 29k - Cached - Similar pages

Crunching the Cash Crunch



Jane Lamb-Ruiz
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 443
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
desfases de tesorería
cash shortfalls


Explanation:
That is how I recently translated "cash shortfall" = desfase de caja (tesorería). Hope it helps.

Andr饢 onClick= Goreux
Chile
Local time: 12:04
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks you everyone
xx
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
desfases de tesorería
cash timing differences


Explanation:
..caused by the day-to-day activities....

Another option.

"Desfase" really means "difference" which could be positive or negative - whereas "shortfall" is focusing on just the negative part.....This sounds like a description/promotional material for a bank and the bank may prefer a more general term that could be positive or negative.

Belinda Adams
Local time: 18:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: