Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | Spanish term or phrase: Cancelar los rubros por concepto de facturación | | a mobile telephone company contract and this is under the heading of Content Providers Obligations. I can´t quite get my head round the "cancelar los rubros" is it similar to "discontar un recibo en el banco" any ideas? |
| gerardaKudoZ activityQuestions: 55 ( 2 open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 19 Spain
| | Local time: 02:23
|
|
| to pay billing items | Explanation: cancelar en este caso significa pagar y rubros son headings o items. |
| Selected response from:
Miguel Falquez-Certain United States Local time: 20:23
|
Grading comment This is the one I used, thanks a lot, it made perfect sense in the context :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
|
|