"Llegaron con torta bajo el brazo."

English translation: they brought joy and hope to the family//born under a lucky star

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:llegaron con torta bajo el brazo
English translation:they brought joy and hope to the family//born under a lucky star
Entered by: Oso (X)

05:52 May 22, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Folklore
Spanish term or phrase: "Llegaron con torta bajo el brazo."
In relating family history, a delighted grandmother celebrates the arrival of twin girls, adding that...
Paul Kozelka
Local time: 20:17
they brought joy and hope to the family//born under a lucky star
Explanation:
Hola Paul,
Una manera de decirlo. Es decir que las gemelitas trajeron la dicha y la esperanza al hogar.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

"Traer la torta bajo el brazo" en el caso de los bebés significa que cuando nacen traen con ellos una serie de cosas positivas para la familia: dicha, esperanza, unión, felicidad, experiencias agradables, etc.

Un ejemplo del uso de la frase:

"... Por ahí dicen que ***los niños vienen con torta bajo el brazo***, pero mi hijo llegó con todo el “bufete”. Por mi hijo fue que dejé la cárcel y salí a un ..."
www.esmas.com/espectaculos/musica/410344.html

"...Así como lo leen. ***Bien dicen que todos los bebés traen una torta bajo el brazo*** y el caso de Adrianita no es la excepción. En su tercer mes de embarazo recibió la noticia que será la conductora de un programa se concursos...."



--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-22 06:13:03 (GMT)
--------------------------------------------------

En esta frase la *torta* (el pastel) que traen consigo los niños al nacer representa un *tesoro* para la familia, pero sobre todo la señal de esperanza de una vida mejor y más próspera.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-22 06:30:52 (GMT)
--------------------------------------------------

Otro ejemplo del uso de la expresión en una entrevista al futbolista mexicano, Jorge Campos:

\"**SU HIJO LLEGÓ CON TORTA**
Con el nacimiento de su menor,
Campos considera que su hijo ***sí trajo la
torta bajo el brazo***, y **su situación
mejoró en todo y en su trabajo**

¿Entonces su niño, que no
hace mucho nació, trajo la
torta bajo el brazo?

Jorge ríe con ganas. Su aire por lo
general serio se transforma para dar
paso a la alegría y decirnos.:

\"Como usted dice parece
que uno se vuelve más exitoso y
esperamos seguir así para bien
de nuestro equipo, de nosotros y
de nuestra familia.\"

Tomado del periódico \"Ola Deportiva\" 24 de agosto de 2004
Selected response from:

Oso (X)
Grading comment
Nice work, Oso! Many thanks to all!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6they brought joy and hope to the family//born under a lucky star
Oso (X)
4 +2born with a silver spoon in one's mouth
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4 +1with their own fortune
Denise De Peña (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
they brought joy and hope to the family//born under a lucky star


Explanation:
Hola Paul,
Una manera de decirlo. Es decir que las gemelitas trajeron la dicha y la esperanza al hogar.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

"Traer la torta bajo el brazo" en el caso de los bebés significa que cuando nacen traen con ellos una serie de cosas positivas para la familia: dicha, esperanza, unión, felicidad, experiencias agradables, etc.

Un ejemplo del uso de la frase:

"... Por ahí dicen que ***los niños vienen con torta bajo el brazo***, pero mi hijo llegó con todo el “bufete”. Por mi hijo fue que dejé la cárcel y salí a un ..."
www.esmas.com/espectaculos/musica/410344.html

"...Así como lo leen. ***Bien dicen que todos los bebés traen una torta bajo el brazo*** y el caso de Adrianita no es la excepción. En su tercer mes de embarazo recibió la noticia que será la conductora de un programa se concursos...."



--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-22 06:13:03 (GMT)
--------------------------------------------------

En esta frase la *torta* (el pastel) que traen consigo los niños al nacer representa un *tesoro* para la familia, pero sobre todo la señal de esperanza de una vida mejor y más próspera.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-22 06:30:52 (GMT)
--------------------------------------------------

Otro ejemplo del uso de la expresión en una entrevista al futbolista mexicano, Jorge Campos:

\"**SU HIJO LLEGÓ CON TORTA**
Con el nacimiento de su menor,
Campos considera que su hijo ***sí trajo la
torta bajo el brazo***, y **su situación
mejoró en todo y en su trabajo**

¿Entonces su niño, que no
hace mucho nació, trajo la
torta bajo el brazo?

Jorge ríe con ganas. Su aire por lo
general serio se transforma para dar
paso a la alegría y decirnos.:

\"Como usted dice parece
que uno se vuelve más exitoso y
esperamos seguir así para bien
de nuestro equipo, de nosotros y
de nuestra familia.\"

Tomado del periódico \"Ola Deportiva\" 24 de agosto de 2004

Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Nice work, Oso! Many thanks to all!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Luisa Duarte: Good morning Sir Oso! MLD
29 mins
  -> ¡Buenos días, María Luisa! Siempre un gran placer saludarte. Muchas gracias por tu agrí y tu saludo ¶:^)

agree  kelime: Hola de Marsella y gracias por los comentarios tan ricos del Nuevo Mundo
54 mins
  -> ¡Saludos cordiales a Marsella! Muchas gracias a ti por tu generoso agree, Genevieve ¶:^)

agree  jrb: cetainly, given your research above!
3 hrs
  -> Muchas gracias, Jessica ¶:^)

agree  MJ Barber: En España los niños vienen con un pan debajo del brazo
3 hrs
  -> ¡Hola! Muchas gracias por el dato y por tu agrí, MJ ¶:^)

agree  María Leonor Acevedo-Miranda: Muy bonito Oso
9 hrs
  -> Muy amable, María Leonor. Muchas gracias ¶:^)

agree  Rossana Fernandez: Muy bien dicho Osito... and an Awesome research!!!
11 hrs
  -> ¡Hola Rossana! Muchísimas gracias y que tengas un lindo domingo ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
born with a silver spoon in one's mouth


Explanation:
Otra opción.
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 20:17
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Schultz: I like this one.
4 hrs
  -> gracias Carmen

agree  María Leonor Acevedo-Miranda: Nice as well
4 hrs
  -> gracias María Leonor
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
llegaron con la torta bajo el brazo
with their own fortune


Explanation:
Another interpretation of this colloquial expression is that each child brings with him/her his/her own fortune or means for support in life

Denise De Peña (X)
Guatemala
Local time: 12:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rooney
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search