ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
11:23 Feb 5 Spanish to English
Food & Dairy
suspiro de ternera blanca meltingly tender veal steak lexical 3
13:04 Jan 31 ^ aforo del manantial spring gauging station Karen Rosenberg 3
13:24 Jan 23 ^ sulfato de –acido fólico Lorna O'Donoghue 3
11:02 Jan 23 ^ harina de pescado LT Lorna O'Donoghue 1
22:07 Jan 4 ^ acta de capacitación Training proceedings Manuel Maduro 3
08:55 Dec 2 '11 ^ chulitos chulito (mini baguette) Lanna Rustage 2
22:51 Oct 20 '11 ^ Non-PRO: agua de sabor [fruit] punch mendezhord 6
12:51 Aug 25 '11 ^ cadena de valor alimentaria food value chain Chris Dawe 2
03:46 Aug 10 '11 ^ Non-PRO: Feria farmer's market / fresh produce market Abraal 4
19:22 Aug 2 '11 ^ Non-PRO: Timbal de Carrillera de Iberico albardadas de beicon y jugo de especies Rhonda Green 1
11:15 Jul 8 '11 ^ COPA NUBE Cloud Cup / Parfait Kathleen Misson 3
14:33 Jul 5 '11 ^ cualidades bric brix qualities neilmac 2
07:57 Jun 27 '11 ^ pavía Clingstone peach neilmac 1
08:55 Jun 19 '11 ^ rosquilla neilmac 5
19:17 Jun 7 '11 ^ meteorizante causing flatulence or wind Kathleen Misson 3
21:04 May 29 '11 ^ sobrecabina storage unit above cabin John Speese 2
02:24 May 19 '11 ^ adheresos E. Novesky 2
20:32 May 17 '11 ^ melon negro black melon neilmac 1
17:04 May 13 '11 ^ “blanqueo” de cubiertas \"whitewashing\" Lydia De Jorge 5
17:17 May 5 '11 ^ vasito del bonbón chocolate cup Comunican 5
15:13 Apr 29 '11 ^ escamoles escamoles sandy zetlan 1
06:16 Apr 28 '11 ^ 7 y 20 horas 7 and 4 o\'clock Beatriz Candil Garcia 2
06:14 Apr 28 '11 ^ servicio de comensal place setting Beatriz Candil Garcia 1
06:13 Apr 28 '11 ^ Comensal table companion Beatriz Candil Garcia 2
21:06 Apr 21 '11 ^ La edad de la carne The age of the meat Abraal 1
20:06 Apr 21 '11 ^ Carne tipificada despostada typified deboned animal meat Abraal 3
20:53 Apr 9 '11 ^ sémola de maíz maize semolina Rachel Fell 2
17:02 Mar 14 '11 ^ en conserva al natural naturally preserved neilmac 5
10:28 Mar 4 '11 ^ [carne] no sudativa neilmac 1
19:46 Feb 24 '11 ^ entrega diferenciadas [XXX = name of company?] offers a differentiated/customis/z/ed service Lydia De Jorge 2
19:03 Feb 24 '11 ^ Camacultor-Camaronicultor Shrimp farmer Lydia De Jorge 1
17:48 Feb 23 '11 ^ M.I.A. Alex Lago 1
17:33 Feb 23 '11 ^ Pasta Agotada Alex Lago 2
17:53 Feb 21 '11 ^ cabezal de vaca Simon Bruni 3
03:00 Feb 14 '11 ^ un buen aliado para el frio translation1201 6
20:41 Feb 7 '11 ^ pollo palillero Kevin Melody 1
13:51 Feb 7 '11 ^ frutiolivicultor Wendy Gosselin 1
21:56 Feb 2 '11 ^ chocolates para taza BDT 4
14:49 Jan 27 '11 ^ protagonista durante una jornada takes centre stage for a day Lydia De Jorge 5
16:50 Jan 6 '11 ^ soporte leche Simon Bruni 3
22:48 Nov 24 '10 ^ Presentación packaging/packages Mauro Monteverdi 4
16:45 Nov 17 '10 ^ lomera con tocino fresca fresh back bacon Sherry Godfrey 2
12:29 Nov 17 '10 ^ chicharricos crackling Sherry Godfrey 4
11:40 Nov 17 '10 ^ placas de superficie plates for surface sampling Sherry Godfrey 4
08:42 Nov 15 '10 ^ Testigo de Inoxidable stainless steel wand / test samples/sticks Sherry Godfrey 2
17:48 Nov 10 '10 ^ ceremonial y protocolo Franco Cucchetti 4
17:09 Nov 9 '10 ^ envases and embalajes containers and packaging Sherry Godfrey 2
22:43 Nov 7 '10 ^ Vinipelado shrink-wrapped evange tenreyro 4
23:49 Nov 4 '10 ^ maridada gastronomic combination or pairing of 5 wines and ... claudia16 3
20:25 Nov 4 '10 ^ IB Iberico opera1 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: