actividades de difusión y cobertura

English translation: helping bring the project to public awareness

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:actividades de difusión y cobertura
English translation:helping bring the project to public awareness
Entered by: Bubo Coroman (X)

15:30 May 12, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Science - Forestry / Wood / Timber / Forestry Conservation Project -- Mexico
Spanish term or phrase: actividades de difusión y cobertura
The following occurs in a section of a proposal soliciting funds for an ongoing forestry conservation project, which lists various organizations that have collaborated with said project. I assume that "difusión" refers to *promotion*, but what does "cobertura" refer to here?:


Fundo XYZ: quien ha realizado actividades de difusión y cobertura del proyecto.

Thank you.
Robert Forstag
United States
Local time: 05:25
partners who have helped bring the project to public awareness and supported it (in some way)
Explanation:
if you put something vague for "cobertura" you can catch whatever it might mean
Selected response from:

Bubo Coroman (X)
Grading comment
"Bring the project to public awareness" seems what really fits here, since the entity in question did not actually provide "media coverage." Thank you Deborah. And thanks also to Leonard and traductorchile for your answers.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1information and coverage activities
Leonardo Lamarche
4outreach/disclosure activities and media coverage
traductorchile
3partners who have helped bring the project to public awareness and supported it (in some way)
Bubo Coroman (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
information and coverage activities


Explanation:
Mi sugerencia.
Coverage in the sense of covering an issue for a news media.

Leonardo Lamarche
Venezuela
Local time: 05:25
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liz askew: Yes, but you need to put "media-coverage" in there. http://www.google.co.uk/search?q=quien ha realizado activida...
3 mins
  -> Muchas gracias Liz. Agree with "media coverage"
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
outreach/disclosure activities and media coverage


Explanation:
I believe that's it.

traductorchile
Chile
Local time: 06:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
partners who have helped bring the project to public awareness and supported it (in some way)


Explanation:
if you put something vague for "cobertura" you can catch whatever it might mean

Bubo Coroman (X)
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
"Bring the project to public awareness" seems what really fits here, since the entity in question did not actually provide "media coverage." Thank you Deborah. And thanks also to Leonard and traductorchile for your answers.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search