Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Furniture / Household Appliances / furniture
Spanish term or phrase:sitial (context is in Catalan)
"Seat of honor" won't do; not only is it insufficiently specific, in that collocation a seat is a place rather than a mueble.
"L’interior de la Capella-Panteó, inaugurada pel rei Alfons XII l’any 1881, és un museu d’obres modernistes entre les quals destaquen els bancs d’església i ***les butaques d’honor amb reclinatori —anomenades sitials—*** d’Antoni Gaudí."
Explanation: Really, I'm inclined to agree with albertov, since my search on episcopal furniture didn't turn up anything more specific except "cathedra"; but searching on chapels inaugurated by Alfonso XII, this had to be Sobrellana in Comillas, which is not a bishopric.
Parrot Spain Local time: 02:52 Native speaker of: English PRO pts in category: 4