monstruosa (en acepción de horrible, fea, de mal gusto...)
English translation: hideous; shocking; hateful; monstrous; huge; ugly
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:
monstruosa (en acepción de horrible, fea, de mal gusto)
Explanation: Todo depende de lo que estemos hablando.
Estas son algunas posibilidades.
Un abrazote y suerte, Gabo.
Oso ¶:^)
-------------------------------------------------- Note added at 2005-06-23 16:48:55 (GMT) --------------------------------------------------
Huge parece no pertenecer al grupo, pero de hecho cuando decimos que algo es monstruoso porque es ENORME podría decirse \"huge\" también, aunque en un sentido de algo desproporcionado.
Manote, hace poco estuvo acá en Medellín Vicente Fernández y llenó el estadio (56.ooo) y hasta me acordé de don Pedro Infante pero especialmente de don pos no me acuerdo... Por estos lados le jalamos buen gustico a las rancheras y los corridos, mano... seguro a usté ya se liolvidaron, mano, quepena. Mencanta hablar a lo meromacho mexicano y nomás. Un abrazote otravez. Cuate Gabriel. 4 KudoZ points were awarded for this answer
Explanation: Todo depende de lo que estemos hablando.
Estas son algunas posibilidades.
Un abrazote y suerte, Gabo.
Oso ¶:^)
-------------------------------------------------- Note added at 2005-06-23 16:48:55 (GMT) --------------------------------------------------
Huge parece no pertenecer al grupo, pero de hecho cuando decimos que algo es monstruoso porque es ENORME podría decirse \"huge\" también, aunque en un sentido de algo desproporcionado.
Por otra parte \"de mal gusto\" no me parece que sea muy equivalente a monstruoso pero podría ser: **corny**, **trashy**, **ratty**
-------------------------------------------------- Note added at 2005-06-23 17:01:54 (GMT) Post-grading --------------------------------------------------
¡Qué va, mi cuate, no se me han olvidado, todos los días las canto a gritos! ¶:^D
Gracias y un abrazo hasta Medellín.
Oso ¶:^)
xxxOso Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 64
Grading comment
Manote, hace poco estuvo acá en Medellín Vicente Fernández y llenó el estadio (56.ooo) y hasta me acordé de don Pedro Infante pero especialmente de don pos no me acuerdo... Por estos lados le jalamos buen gustico a las rancheras y los corridos, mano... seguro a usté ya se liolvidaron, mano, quepena. Mencanta hablar a lo meromacho mexicano y nomás. Un abrazote otravez. Cuate Gabriel.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.