KudoZ home » Spanish to English » General / Conversation / Greetings / Letters

de volada-de bolada

English translation: right away

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:de volada
English translation:right away
Entered by: Susana Mate
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:27 Aug 15, 2006
Spanish to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Honduran Spanish - conversational slang
Spanish term or phrase: de volada-de bolada
Hi,

I am transcribing an interview with a Honduran woman, and I am not familiar with this expresion (I am not even sure how to spell it).

...mucha gente se admira porque en otros hombres dicen que hubieran dicho que a ver con quien le habia puesto los cuernos -como decimos nosotros, lo mismo-; el de volada se fue diciendo que en el hospital me habian hecho, porque yo estaba bien...


Any ideas about a possible equivalent in English?

Thanks in advance,

Susana
Susana Mate
United States
Local time: 23:55
right away
Explanation:
eso

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-08-15 23:42:40 GMT)
--------------------------------------------------

immediately

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-08-15 23:43:05 GMT)
--------------------------------------------------

O sea que la persona se fue "volando" a decirlo.
Selected response from:

Roxanna Delgado
United States
Local time: 01:55
Grading comment
Thank you all, it's been a lot of help!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8right away
Roxanna Delgado


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
right away


Explanation:
eso

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-08-15 23:42:40 GMT)
--------------------------------------------------

immediately

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-08-15 23:43:05 GMT)
--------------------------------------------------

O sea que la persona se fue "volando" a decirlo.

Roxanna Delgado
United States
Local time: 01:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank you all, it's been a lot of help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana Galilea: iba a sugerir lo mismo, y sería "de volada"
3 mins
  -> Gracias Susana, exactamente "de volada".

agree  Robert Copeland: yes, exactly
16 mins
  -> Thanks Robert

agree  Denise DeVries
26 mins
  -> Gracias Denise

agree  Flavia Scafatti
29 mins
  -> Gracias Flavia

agree  Henry Hinds
41 mins
  -> Thanks Henry

agree  Juan Jacob: Sí, "de volada", muy común en México también. Derivado: "¡De volón pin-pon!" Y otro derivado: "¡De boleto!" Saludos a la R.P.
44 mins
  -> Gracias Juan. El derivado no me lo sabía, porque soy dominicana, no mexicana.

agree  Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
4 hrs
  -> Gracias Luis

agree  Mónica Ameztoy de Andrada
22 hrs
  -> Gracias Mónica
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search