Dindo / Dinda

English translation: sweet/pretty/cute

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Dindo / Dinda
English translation:sweet/pretty/cute
Entered by: cw010 (X)

07:08 Sep 8, 2006
Spanish to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: Dindo / Dinda
Hello - Buenos Dias,

I was wondering what a proper English translation for Spanish "dindo (masculine)" and "dinda (feminine)" would be? Is it some kind of variation of 'linda"?.
Any help with a translation would really be appreciated.

I cannot find the word in regular Spanish dictionaries but some Spanish speakers obviously use it. The word is found on numerous internet sites. Below are some examples of its use which appear in SpotBoricua.com, a Puerto Rican Spanish language forum:

1) Mi drangoncito dindo; Mi tío dindo; Mi helmanita dinda; Mi sobrinita dinda.

2) "Bienvenida y espero que la pases bien."
"Ahy que dinda!"

3) "Si! Calladita te ves más dinda ok..."

4) "Cuándo fué la ultima vez que te hablaron dindo?"

Thanks again for the help!

Sincerely,

Brian Costello

Seattle
brian1
sweet/pretty/cute
Explanation:
think that it means linda/lindo. Its not common I don't believe but in all the examples that you give, it would mean the above suggestions. hope this helps.
Selected response from:

cw010 (X)
Local time: 01:18
Grading comment
Special thanks to Charlotte Wellon for kindly answering my question. My thanks also to the 5 (five) pier reviewers too. Each one of you gave some kind of information about the word (dindo/dinda) which was helpful.

Sincerely,

Brian Costello
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5sweet/pretty/cute
cw010 (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
sweet/pretty/cute


Explanation:
think that it means linda/lindo. Its not common I don't believe but in all the examples that you give, it would mean the above suggestions. hope this helps.

cw010 (X)
Local time: 01:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 46
Grading comment
Special thanks to Charlotte Wellon for kindly answering my question. My thanks also to the 5 (five) pier reviewers too. Each one of you gave some kind of information about the word (dindo/dinda) which was helpful.

Sincerely,

Brian Costello

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Y. Peraza: Nunca he oído Dindo ni Dinda. Es raro que sea un typo, porque la D y la L están bien lejos en el teclado... Pero no puedo pensar otra cosa, vistos tus ejemplos, brian1.
2 mins

agree  Cinnamon Nolan: Tampoco lo he oido, pero así quedaría bien en los ejemplos. Quizá sean variantes del diminutivo, Lindida/o, o algo cariñoso....
2 hrs

agree  Sp-EnTranslator: es un modo de hablar parecido al "baby talk", se da con cierta frecuencia en la cultura latinoamericana//tal como el uso del sufijo "ito/a" que con frecuencia usan algunos: "¿Me prestas el lapicito para escribir una notita?"
5 hrs

agree  sandrita
10 hrs

agree  Pamela Peralta: Definitivamente. A veces yo también digo dindo o dinda con mi hija o amigos. Es bastante informal, claro.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search