ganar tiempo hasta situarnos en la misma línea de salida

English translation: that allows us to catch up with other ...LIP technology and start together with them

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ganar tiempo hasta situarnos en la misma línea de salida
English translation:that allows us to catch up with other ...LIP technology and start together with them
Entered by: Poughkeepsie

15:39 Nov 7, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters / Tobacco
Spanish term or phrase: ganar tiempo hasta situarnos en la misma línea de salida
el objetivo que se persigue es colaborar con las autoridades para reconducir el proceso hacia el establecimiento de una norma europea que nos permita ganar tiempo hasta situarnos en la misma línea de salida de otras empresas que dispongan ya de las tecnologías LIP.

"ganar tiempo hasta situarnos en la misma línea de salida" ¿Alguien tiene alguna idea?

Gracias!
Poughkeepsie
Spain
Local time: 03:13
that allows us to catch up with other ...LIP technology and start together with them
Explanation:
...that allows us to catch up with other companies who already use LIP technology and start together with them.
eso entiendo, que harán esfuerzos para que salga una norma que "demore" un lanzamiento hasta que ellos tengan la misma tecnología que sus competidores.
Selected response from:

Adriana Penco
Local time: 22:13
Grading comment
Great, thanks for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1that allows us to catch up with other ...LIP technology and start together with them
Adriana Penco
4 +1give/allow us enough time to get to the same level as ...
Lydia De Jorge


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
that allows us to catch up with other ...LIP technology and start together with them


Explanation:
...that allows us to catch up with other companies who already use LIP technology and start together with them.
eso entiendo, que harán esfuerzos para que salga una norma que "demore" un lanzamiento hasta que ellos tengan la misma tecnología que sus competidores.

Adriana Penco
Local time: 22:13
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 10
Grading comment
Great, thanks for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria523
3 hrs
  -> Gracias, María
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
give/allow us enough time to get to the same level as ...


Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 20:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 187

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Janine Libbey
2 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search