16:08 Jan 9, 2008 |
Spanish to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: John Cutler Spain Local time: 06:30 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
The Silk Road Explanation: Es el nombre histórico comúnmente usado Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Silk_Road |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The Silk Road was the greatest pathway of economic, religious and cultural contact between... Explanation: La frase entera sería: The Silk Road was the greatest pathway of economic, religious and cultural contact between the East and West. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
La Ruta de la Seda fue el más importante método de comunicación.... Explanation: major = más importante -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-01-09 17:59:10 GMT) -------------------------------------------------- Como lo planteaste, parecía que deseabas la traducción al español |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
The silk route was the gateway for economic communication... Explanation: Gateway implies entrance -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-01-09 18:59:53 GMT) -------------------------------------------------- silk road, defintivamente |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.