13:18 Feb 2, 2009 |
Spanish to English translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Arcoiris Local time: 11:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | subjugate the people |
| ||
4 | to subject the population |
| ||
4 | subdue the population |
|
to subject the population Explanation: creo que no es tanto como subyugar... subyugar lo encuentro más fuerte ... goal is to destabilise the country, to hinder the UN and Brahimi in forming a government, and to subject the population to violence and civil war”. ... www.esteri.it/MAE/language.aspx?URLPOSTING=/MAE/IT/Stampa/S... |
| ||||||||||||||||||||||
10 mins confidence:
3 mins confidence: peer agreement (net): +5
|