Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [PRO]|
Tech/Engineering - Geology / geotechnical surveys
|Spanish term or phrase: "punta perdida" (in this context)|
|"La varilla utilizada es de 1000 mm, 32 mm de diámetro y punta perdida de 20 cm2". Describing the type of rod used in a DPSH (dynamic probing super-heavy) test to determine the properties of the soil. From what I have seen, "punta" in this case translates as "cone" but I can only find "nominal cone area" with similar dimensions. Any suggestions?|
Selected response from:
Local time: 03:54
|Thanks for this - very useful. Also "sacrificial cone" (see discussion) but I opted for this one.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations