KudoZ home » Spanish to English » Government / Politics

elementos y conjuntos incorporables

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:22 Sep 18, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Spanish term or phrase: elementos y conjuntos incorporables
Conceptos subvencionables en el desarrollo de empresas
Rebecca Leon
United States
Local time: 10:51
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1accessory add-ons / accessories and add-onsMargarita Palatnik
3additional/external/exceptional/add-on parts and items
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
additional/external/exceptional/add-on parts and items


Explanation:
Elementos y conjuntos incorporables: son aquellos elementos que se incorporan al proceso productivo para la obtención del producto final, pero que no son la base de dicho producto; se añaden a la materia prima en una fase posterior del proceso productivo.

Elementos y conjuntos incorporables: son aquellos elementos que se incorporan al proceso productivo para la obtención del producto final, pero que no son la base del mismo; se añaden a la materia prima en una fase posterior del proceso productivo. Son fabricados normalmente fuera de la empresa y adquiridos sin someterlos a transformación

ciberconta.unizar.es/LECCION/costmat/100.HTM - 192k






Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 17:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 137
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
accessory add-ons / accessories and add-ons


Explanation:
--

Margarita Palatnik
Local time: 12:51
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bubo Coromandus: yo hubiera dicho "fixtures and fittings" pero eso no recoge cosas no físicas, por si acaso hubiera
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search