ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Government / Politics

bienes advenidos

English translation: escheated property


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:bienes advenidos
English translation:escheated property
Entered by: Miriam Garcia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:58 Nov 15, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
Spanish term or phrase: bienes advenidos
It appears in regulations regarding the management of the personal property of an agency in Puerto Rico. The term is even defined in the regulations, but I have been unable to find an English equivalent.

"Bienes Advenidos
Aquellos que alguna ley expresamente los declara propiedad del Gobierno o que advengan al Gobierno como consecuencia de haberse implantado algún procedimiento especial establecido por una ley especial como la Regla 251 de Procedimiento Criminal, la Ley de Bienes Advenidos de 31 de mayo de 1967, y cualquier otra ley que así lo declare."

It seems to be one of the various ways personal property can be acquired:

"Adquisición de bienes muebles
Proceso por el cual se obtiene el bien ya sea por medio de compra, donación, transferencia, advenidos o por confiscación."

"Los bienes muebles, regulados por este Reglamento, se adquieren mediante compra o transferencia de una agencia estatal o federal o por la aceptación de una donación o por medio de una ley especial que lo declarada propiedad del Departamento (o sea, bienes advenidos)."

Any help will be greatly appreciated! I'm really stumped. I already tried to find the so-called "Ley de Bienes Advenidos," but couldn't find it in LPRA (Leyes de Puerto Rico Anotadas), which has its official translation, but sadly that's not an option this time. It may have been repealed who knows when.
Miriam Garcia
Puerto Rico
Local time: 22:28
escheated property
Explanation:
"Bienes advenidos" are unclaimed property that becomes the property of the state (the government):

"Normas y Procedimientos para la Administración de los Centros de Bienes Advenidos en las Comandancias de Área [Puerto Rico]

B. Definiciones [...]
2. Bienes Advenidos — Aquellos que alguna ley expresamente los declara propiedad del Gobierno, o que advengan al Gobierno como consecuencia de haberse implantado algún procedimiento especial establecido por ley."
http://www2.pr.gov/AGENCIAS/policiapr/OrdenesGenerales/Docum...

This is known as English as escheated property:

"The Statute of Limitations Regulations Regarding Escheated Property
[...]
Definition
An escheat occurs when the state takes ownership of unclaimed property. The most common reason for escheating property is when a person dies intestate and no known heirs are in existence. Other reasons property escheats includes an owner's disappearance or abandonment of the property."
http://www.ehow.com/facts_7500258_statute-regulations-regard...

See also http://en.wikipedia.org/wiki/Escheat

Here is a legal essay on the subject in Puerto Rico:

"ABANDONED AND UNCLAIMED PROPERTY LAW IN PUERTO RICO: POTENTIAL IMPACT ON BUSINESSES
FRANCISCO J. RODRÍGUEZ BERNIER
I. Introduction ........................................................................................................ 163
II. General Escheat Law in Puerto Rico ................................................................ 164
III. Escheat Law as Applied in the States ............................................................... 167"
http://www.uprblj.com/wp/wp-content/uploads/2010/08/1-UPRBLJ...
Selected response from:

Charles Davis
Local time: 04:28
Grading comment
Thank you so much! I was hoping somebody would know the English term for this concept from the definition.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3escheated propertyCharles Davis
3assets surrendered to the Government/State
David Hollywood


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
escheated property


Explanation:
"Bienes advenidos" are unclaimed property that becomes the property of the state (the government):

"Normas y Procedimientos para la Administración de los Centros de Bienes Advenidos en las Comandancias de Área [Puerto Rico]

B. Definiciones [...]
2. Bienes Advenidos — Aquellos que alguna ley expresamente los declara propiedad del Gobierno, o que advengan al Gobierno como consecuencia de haberse implantado algún procedimiento especial establecido por ley."
http://www2.pr.gov/AGENCIAS/policiapr/OrdenesGenerales/Docum...

This is known as English as escheated property:

"The Statute of Limitations Regulations Regarding Escheated Property
[...]
Definition
An escheat occurs when the state takes ownership of unclaimed property. The most common reason for escheating property is when a person dies intestate and no known heirs are in existence. Other reasons property escheats includes an owner's disappearance or abandonment of the property."
http://www.ehow.com/facts_7500258_statute-regulations-regard...

See also http://en.wikipedia.org/wiki/Escheat

Here is a legal essay on the subject in Puerto Rico:

"ABANDONED AND UNCLAIMED PROPERTY LAW IN PUERTO RICO: POTENTIAL IMPACT ON BUSINESSES
FRANCISCO J. RODRÍGUEZ BERNIER
I. Introduction ........................................................................................................ 163
II. General Escheat Law in Puerto Rico ................................................................ 164
III. Escheat Law as Applied in the States ............................................................... 167"
http://www.uprblj.com/wp/wp-content/uploads/2010/08/1-UPRBLJ...

Charles Davis
Local time: 04:28
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Grading comment
Thank you so much! I was hoping somebody would know the English term for this concept from the definition.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gallagy2: yes, absolutely
11 mins
  -> Many thanks, gallagy ;)

agree  David Hollywood: sounds good to me Charles :) on the ball:)
12 mins
  -> Thanks a lot, David :)

agree  Eileen Banks
53 mins
  -> Many thanks, Eileen :)
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
assets surrendered to the Government/State


Explanation:
maybe

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-11-16 00:17:56 GMT)
--------------------------------------------------

or: assets transferred to the Government/State

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2011-11-16 00:31:31 GMT)
--------------------------------------------------

a tricky one for sure ...

David Hollywood
Local time: 23:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 135
Notes to answerer
Asker: Great suggestions! Thanks a bunch! It was definitely tricky, especially since it only seems to be used in PR government. If you google "bienes advenidos" you get 106 hits, one is this thread ;-), and the other 105 are repeats of the same 4 or 5 regulations or articles from PR.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: