ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Spanish to English » Government / Politics

tramite

English translation: file number xx


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:tramite Nº xx
English translation:file number xx
Entered by: Cecilia Della Croce
Options:
- Contribute to this entry

22:25 Jul 7, 2004Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Government / Politics
Spanish term or phrase: tramite
tramite numeroxx (formulario)
Rantes
Canada
Local time: 19:42
file number xx
Explanation:
falta contexto pero podría ser esta opción como sinónimo de expediente Nº xx
Selected response from:

Cecilia Della Croce
Argentina
Local time: 21:42
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4file number xx
Cecilia Della Croce
5 +1procedure/transaction
consuelo buitrago
5 +1procedure
Michael Powers (PhD)
4 +1step
Todd Field


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
procedure


Explanation:
Oxford

trámite m (proceso) procedure; (etapa) step, stage; el permiso está en trámite the permit application is being processed; todos los
trámites necesarios para la obtención del certificado all the steps o formalities required to obtain the certificate; intentaremos
acelerar los trámites we shall try to speed up the procedure; para simplificar los trámites aduaneros in order to simplify
customs procedures o formalities; se iniciaron los trámites para su extradición extradition proceedings were begun; la
propuesta fue aceptada a trámite the proposal was accepted for consideration; el recurso fue aceptado or admitido a trámite I/
he was given leave to appeal

Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 19:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 349

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maca12
2 days8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
procedure/transaction


Explanation:
Transaction No.

consuelo buitrago
Canada
Local time: 19:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabo Pena: transaction number
1 day3 hrs
  -> thank you, Bo
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
step


Explanation:
step 1, step 2, etc.

Good luck!

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-07-07 22:32:13 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. in the context of an itemized form to be filled out.

Todd Field
United States
Local time: 17:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sassa
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
file number xx


Explanation:
falta contexto pero podría ser esta opción como sinónimo de expediente Nº xx

Cecilia Della Croce
Argentina
Local time: 21:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 43
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  margaret caulfield
13 mins
  -> Gracias, Margaret

agree  Lillian van den Broeck
1 hr
  -> Gracias y saludos

agree  Andrea Sacchi
2 hrs
  -> Gracias, Andrea

agree  robertshaw: Me ayudaste a mí tambien. Gracias, Brigid
428 days
  -> gracias, Robert
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: