KudoZ home » Spanish to English » Government / Politics

under management

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:56 Feb 18, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Government / Politics
Spanish term or phrase: under management
Subidireccion de la casa de la cultura y museos regionales
Rantes
Local time: 13:01
Advertisement


Summary of answers provided
4 +5bajo la administración/de acuerdo con la gerencia
Isabel Vazquez
5deputy directorate
Roxana Cortijo
4las gerencias inferiores
Paula Morabito


Discussion entries: 11





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
las gerencias inferiores


Explanation:
Si está como sustantivo (the under management), serían las gerencias inferiores como opuesto a las gerencias superiores (the upper management). Son aquellas de menor importancia... como ser el gerente de ventas, el de compras, de ingenieria Vs. la gerencia general, la de finanzas, etc.
Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2005-02-18 17:56:39 GMT)
--------------------------------------------------

También podría ser las gerencias MENORES...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2005-02-18 17:57:21 GMT)
--------------------------------------------------

También podría ser las gerencias MENORES...

Paula Morabito
Argentina
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
no era el termino alcastellano si no al ingles,
gracias igualmente
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: no era el termino alcastellano si no al ingles,
gracias igualmente

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
bajo la administración/de acuerdo con la gerencia


Explanation:
Se necesitaría más contexto. Doy dos opciones...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 57 mins (2005-02-18 19:54:17 GMT)
--------------------------------------------------

De acuerdo al nuevo par de idiomas:
Subdirección sería \"assistant manager or director\" si nos referimos a la persona que ocupa el cargo; o \"submanagement\" si nos referimos a la oficina. Me quedo con la primera, si puede usarse.
Aparecen en el Diccionario de términos jurídicos de Cabanellas de la Cuevas. Estoy de acuerdo con su uso.
Saludos.

Isabel Vazquez
Argentina
Local time: 15:01
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
no era el termino al castellano si no al ingles,
gracias igualmente

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  posada: bajo la administración de...
1 min
  -> Muchas gracias, posada. Isabel

agree  cristina Fracassi
11 mins
  -> Gracias, fracassi. Isabel

agree  Xenia Wong
18 mins
  -> Gracias, Xen. Isabel

agree  Suzanne Couture
1 hr
  -> Gracias, suestru. Isabel

agree  Gisel Moya Knautz
1 hr
  -> Gracias, gisel29. Isabel
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: no era el termino al castellano si no al ingles,
gracias igualmente

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
deputy directorate


Explanation:
también: subhead office

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2005-02-25 13:22:10 GMT)
--------------------------------------------------

deputy directorate and subhead office son los términos en INGLES para subdirección. No entiendo tu comentario.

Roxana Cortijo
Local time: 15:01
Native speaker of: Spanish
Grading comment
no era el termino al castellano si no al ingles,
gracias igualmente
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: no era el termino al castellano si no al ingles,
gracias igualmente




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search