Spanish: azotan aEnglish translation: afflict KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - History / Meteorology | | Spanish term or phrase: azotan a | Estoy traduciendo el resumen de una obra histórica que se desarrolla en la Venezuela de la lucha por la Independencia:
"Desde su llegada a Caracas, en 1822, se enfrenta al desorden y la anarquía que, concluida la guerra, **azotan a** Venezuela. En medio de esta situación de descomposición y caos, se reencuentra con xxx, el mismo oficial que la sacó de Venezuela en 1814. " |
| | Clarification request(s) and responseChristian Nielsen-Palacios: 1:47am Dec 6, 2006: I like all the suggestions, but I would use the past tense (afflicted, were the scourge, ...) (otro Venezolano, USB74) David Hollywood: 3:35am Dec 6, 2006: I think this is narrative present tense so ... but past would be ok too ...
|
|
| | afflict | Explanation: another option .. |
| Selected response from:
Patricia Rosas United States
| Note from asker to answererMuchas gracias. Un reconocimiento aparte a Roberto por su sugerencia. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence:   |
| pervade
Explanation: ...that pervaded Venezuela.
pervade Show phonetics
verb [T] FORMAL
When qualities, characteristics or smells pervade a place or thing, they spread through it and are present in every part of it:
The film is a reflection of the violence that pervades American culture.
-------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2006-12-05 23:18:55 GMT) --------------------------------------------------
http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=59136&dict=CA...
| Luis Medina Mexico Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 mins confidence:   |
| are the scourge of Venezuela
Explanation: I would say ...
-------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2006-12-05 23:19:23 GMT) --------------------------------------------------
or: are a source of widespread dreadful affliction and devastation for Venezuela
-------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2006-12-05 23:20:16 GMT) --------------------------------------------------
freer but that's the meaning IMO :)
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
| |