ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » History

No ha Vuestra Honorabilidad sancionó la lay

English translation: Not long ago this honorable house endorsed/sanctioned the law.....


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:No ha Vuestra Honorabilidad sancionó la lay
English translation:Not long ago this honorable house endorsed/sanctioned the law.....
Entered by: Wendy Streitparth
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:59 Feb 7, 2012
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - History / Yrigoyen
Spanish term or phrase: No ha Vuestra Honorabilidad sancionó la lay
Hola

Estoy un poco confundida con esta oración. Es una cita de Yrigoyen.

la oración completa es la siguiente:

La República Argentina, movida siempre por impulsos nobles y generosos, no puede permanecer indiferente ante tan dolorosa situación. No ha mucho vuestra Honorabilidad sancionó la ley acordando un préstamo a Viena,que fue totalmente invertido en alimentos y abrigos, cuya oportunidad y eficacia han sido públicamente reconocidas.

Mil gracias por su ayuda y mis disculpas por la cita anterior que tenía más palabras de las debidas.
Gracias
SQ
susiq
Not long ago your Honour endorsed/sanctionned the law.....
Explanation:
my understanding
Selected response from:

Wendy Streitparth
Local time: 04:30
Grading comment
Great! thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3Not long ago your Honour endorsed/sanctionned the law.....
Wendy Streitparth
4not long ago this Parliament approved the law
Karen Vincent-Jones
3Not long after Your Honour sanctioned the law granting a loan... it was invested in full in...
Deborah Lockett


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
Not long ago your Honour endorsed/sanctionned the law.....


Explanation:
my understanding

Wendy Streitparth
Local time: 04:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Great! thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis: Seems OK. ("Sanctioned" has one n!). I believe he was addressing the Argentine Congress, so perhaps "this honourable house", or something.
20 mins
  -> Thanks Charles - the n slipped in unawares! Yes if it was the Congress, then by all means honourable house. But if he was speaking to somebody in particular: the Honourable Member maybe?

agree  gallagy2
2 hrs
  -> Thanks, Gallagy

agree  Agnes Grand Fay
13 hrs
  -> Thanks, Agnes
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
not long ago this Parliament approved the law


Explanation:
The 'honorabilidad' refers to the parliament/legislature, so I think 'approved' (or passed) is better here.


    Reference: http://regionalizacionba.com.ar/uploads/Proyecto-de-Regional...
Karen Vincent-Jones
United Kingdom
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Not long after Your Honour sanctioned the law granting a loan... it was invested in full in...


Explanation:
"No ha mucho" I think should read "No a mucho" (not long after)

It means the money was invested promptly to help the beneficiary people at their time of greatest need.

--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2012-02-08 11:06:03 GMT)
--------------------------------------------------

instead of "Your Honour" I should have written "Your Honour the Congress" given that the President is addressing "el Honorable Congreso de la Nación", as per this text:

"A su vez Yrigoyen envió al Congreso un proyecto a fin de auxiliar a la población rusa. El 11 de septiembre de 1922 el Presidente elevó una nota al ***Honorable Congreso de la Nación*** afirmando que..."
http://redesperonismo.com.ar/archivos/CD1/EPP/vazquez.pdf

Deborah Lockett
Local time: 03:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 82
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 12 - Changes made by Wendy Streitparth:
Edited KOG entryWendy Streitparth's old entry - "No ha Vuestra Honorabilidad sancionó la lay" => "Not long ago this honorable house endorsed/sanctionned the law....."
Feb 12 - Changes made by Wendy Streitparth:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: