KudoZ home » Spanish to English » Human Resources

parte de accidente

English translation: accident report

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:03 Jul 7, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Human Resources
Spanish term or phrase: parte de accidente
El papel a cumplimentar cuando un trabajador tiene un accidente de trabajo.

Muchas gracias por vuestra ayuda.
Andrea Macarie
Spain
Local time: 16:28
English translation:accident report
Explanation:
Es igual que cuando alguien tiene un accidente de transito y se llena un "parte" lo que es igual a un reporte. Espero te sirva!
Selected response from:

Maria Milagros Del Cid
Local time: 09:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +17accident report
Maria Milagros Del Cid


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +17
accident report


Explanation:
Es igual que cuando alguien tiene un accidente de transito y se llena un "parte" lo que es igual a un reporte. Espero te sirva!

Maria Milagros Del Cid
Local time: 09:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  teju
4 mins

agree  Lanna Rustage: Correct!
6 mins

agree  Dave 72: Think so
9 mins

agree  bcsantos
14 mins

agree  Dahlia Ferrer: Yep, exactly. Sometimes I've seen it "Incident Report" as well.
24 mins

agree  Henry Hinds
30 mins

agree  Cesar Serrano
40 mins

agree  Sergio Gaymer
41 mins

agree  Patrice
58 mins

agree  Steven Huddleston: Yes.
1 hr

agree  Victoria Frazier
1 hr

agree  Maru Villanueva
1 hr

agree  jude dabo
2 hrs

agree  Egmont
2 hrs

agree  Marina Menendez
3 hrs

agree  xxxeloso
4 hrs

agree  Mónica Sauza
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 7, 2008 - Changes made by Marc Figueras:
Language pairEnglish to Spanish » Spanish to English
Jul 7, 2008 - Changes made by Henry Hinds:
Language pairSpanish to English » English to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search