ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:27 Mar 5 Spanish to English
Human Resources
oficiales de primera y segunda first and second level skilled workers Wil Hardman 8
15:35 Mar 2 ^ EPI (Equipo de primera intervención) First Response Team Monika Borgers 4
12:40 Feb 23 ^ Non-PRO: forma y resultados La Nereida 2
17:20 Feb 22 ^ se consustancia he identifies himself (with) / he feels identified (with) La Nereida 5
13:38 Feb 22 ^ Non-PRO: Clima creado entre sus subordinados La Nereida 3
19:08 Feb 21 ^ a valores compatibles con salarios involucrados paying or charging amounts/fees which are proportionate/ compatible with salaries involved Boris Vázquez Calvo 1
12:15 Feb 19 ^ Non-PRO: Realización de trabajos task accomplishment La Nereida 3
12:11 Feb 19 ^ Non-PRO: trabajo fluído his work flows smoothly / he makes his tasks seem effortless La Nereida 3
15:56 Feb 17 ^ Facultativo Professional position TRANSBUG 3
14:24 Feb 17 ^ Normas reconocidas generally meets recognized standards La Nereida 5
13:41 Feb 17 ^ Normas de desempeño reconocido in line with recognized performance standards La Nereida 2
16:31 Feb 16 ^ manual de inducción employee orientation manual Jesús Cordero-Salvado 2
21:29 Feb 15 ^ derecho de paro unemployment benefit Sherry Godfrey 4
19:34 Feb 12 ^ incidencias incidents AndreYea 4
15:57 Feb 11 ^ sin afectarlos a las aportaciones ni contribuciones sociales without affecting their social security payments or contributions BDT 1
15:13 Feb 11 ^ bonos o gratificaciones extraordinarias special bonuses and incentives BDT 2
13:06 Feb 5 ^ inculcar el sentido del trabajo instill the spirit of hard work Jesús Cordero-Salvado 4
15:01 Feb 4 ^ Fecha de consignación Filing date Marta Gómez 2
12:10 Feb 4 ^ Expediente Regulacion de Empleo (ERE) (not for points) DEBBIE VILA
Not a translator
2
11:38 Feb 4 ^ Expediente Regulacion de Empleo DEBBIE VILA
Not a translator
2
00:03 Jan 29 ^ vía incidencia in writing Marlin Brown 2
17:49 Jan 21 ^ proceso process Reed D James 2
18:44 Jan 20 ^ SALARIOS CONVENIO MÁS MEJORA VOLUNTARIA salary as per collective bargaining agreement plus voluntary additional payment Kathleen Misson 1
22:45 Jan 18 ^ tutela sindical trade union tutelage or union tutelage sil rodriguez 3
01:35 Jan 18 ^ baterias (de psicotecnicos) a set of psychotechnical tests sil rodriguez 3
21:43 Jan 14 ^ recomendadora de prácticas y/o cambios procesales consultant on procedural improvements and good practices Yvonne Becker 2
21:39 Jan 14 ^ desempeñándose a cabalidad como conscientiously carrying out the responsabilities of.. Yvonne Becker 2
23:57 Jan 11 ^ bono vacacional fraccionado prorated holiday bonus Yvonne Becker 3
23:52 Jan 11 ^ cobro de fracción de vacaciones partial payment of vacation and vacation bonus entitlements Yvonne Becker 3
23:47 Jan 11 ^ cobró de vacaciones correspondientes a los períodos He/she was paid for holidays/vacations for the periods... Yvonne Becker 3
23:41 Jan 5 ^ Non-PRO: Esquema de trabajo Jesus Romero 3
19:02 Jan 5 ^ antecedentes de servicio (en una misma empresa) service record/employment record Yvonne Becker 3
18:57 Jan 5 ^ grado (en una escala de desarrollo de carrera) career grade Yvonne Becker 4
14:41 Dec 8 '09 ^ jefe de talento humano Head of talent management Yvonne Becker 5
14:03 Dec 1 '09 ^ conviniéndose que con la retribución asignada ..... [yes] MJ Barber 2
13:56 Nov 30 '09 ^ casquillos shoe guards Phya 1
21:07 Nov 29 '09 ^ bajas cancellations/early cancellations Lucia Colombino 3
15:14 Nov 26 '09 ^ Caseta de vigilancia guard booth / security booth Phya 3
12:02 Nov 25 '09 ^ medios de consumo o insumos means of consumption or inputs Karen Vincent-Jones 2
23:31 Nov 23 '09 ^ asalariados privados informales undeclared private sector workers/informal workers Lucia Colombino 3
13:44 Nov 17 '09 ^ LT/MATERNIDAD Karen Vincent-Jones 3
13:11 Nov 17 '09 ^ FSE Fondo Social Europeo/European Social Fund Karen Vincent-Jones 1
14:05 Nov 16 '09 ^ movimiento voluntario (eventos deportivos internacionales) community of volunteers / volunteer network Grub Street 3
14:00 Nov 16 '09 ^ colectivo social social network Grub Street 1
23:26 Nov 5 '09 ^ bonificación por alza de transporte BDT 2
15:05 Nov 5 '09 ^ Non-PRO: repositor (de supermercado) stock boy / shelf stocker / shelf stacker DiegoR
Not a translator
2
15:35 Oct 29 '09 ^ accidente in itinere accident on the way to and from work Monika Borgers 5
17:17 Oct 27 '09 ^ investigador titular 'B' Level B Researcher David Burrows 3
05:47 Oct 21 '09 ^ gafete ID badge mary bowen 3
03:25 Oct 7 '09 ^ funcional u horizontal THE WORKER\'s duties or position may change... Dianne Berest 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: