“el placer da lo que la sabiduría promete"

English translation: Pleasure gives what wisdom promises

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:el placer da lo que la sabiduría promete
English translation:Pleasure gives what wisdom promises
Entered by: Rafa Lombardino

13:35 Aug 9, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Spanish term or phrase: “el placer da lo que la sabiduría promete"
This is a quote by Voltaire apparently, does anyone know the exact translation please? I can work out what it should be but need the exact words. Thanks
SarahClarkG
Local time: 19:03
Pleasure gives what wisdom promises
Explanation:
Since the original was in French, I believe there would be several variations in English and any other language the concept was translated into. All sources I found talk about the idea, without displaying the exact quote. Therefore I'd suggest:

"Pleasure gives what wisdom promises"


Tip: Use Google to search for
"pleasure * wisdom" voltaire
Selected response from:

Rafa Lombardino
United States
Local time: 10:03
Grading comment
Yes, thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Pleasure gives what wisdom promises
Rafa Lombardino


Discussion entries: 1





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
el placer da lo que la sabiduría promete
Pleasure gives what wisdom promises


Explanation:
Since the original was in French, I believe there would be several variations in English and any other language the concept was translated into. All sources I found talk about the idea, without displaying the exact quote. Therefore I'd suggest:

"Pleasure gives what wisdom promises"


Tip: Use Google to search for
"pleasure * wisdom" voltaire

Rafa Lombardino
United States
Local time: 10:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Yes, thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Andrew Frankland: I like it
1 hr
  -> :-)

agree  Susy Ordaz: Sounds nice.
8 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search