ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Idioms / Maxims / Sayings

segunda corona

English translation: suburbs/exurbs/outskirts/outlying areas/commuter belt/greater metropolitan area


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:segunda corona
English translation:suburbs/exurbs/outskirts/outlying areas/commuter belt/greater metropolitan area
Entered by: S Ben Price
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:00 May 21, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings /
Spanish term or phrase: segunda corona
I think I understand this. It is not the heart of the city, nor the outskirts, it is the "second ring" around the heart of the city. Or maybe outskirts?

TIA!

"El proyecto, que se inició por el tomb de XX, se ha extendido ahora a la segunda corona de la ciudad para potenciar el uso de la bicicleta ..."

Here is another example I found:
"Por otra, la existencia de una activísima red de ciudades medianas que se extienden más allá de la segunda corona metropolitana y vertebran el conjunto del territorio."
S Ben Price
Spain
Local time: 04:32
commuter belt
Explanation:
A possibility it it's US English

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-05-21 16:53:47 GMT)
--------------------------------------------------

Like Jenny, the first thing that came to mind was 'outskirts', but I gather they are/were separate entities, now within the main town's sphere of influence.

How about "outlying suburbs/villages/communities" depending on which category they may fit into.

Saludos, CW
Selected response from:

Christine Walsh
Local time: 23:32
Grading comment
Thanks. I added all the answers, as I think they are all valid in different contexts.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2inner suburbLourdes Sanchez
4 +1greater metropolitan area*
Jenni Lukac
4suburbs; exurbsTechLawDC
2commuter belt
Christine Walsh


Discussion entries: 3





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
greater metropolitan area*


Explanation:
*Based on a long, heartfelt discussion in wordreference: Como tú dices, "outer urban ring" no da exactamente la idea de lo que es.
La primera corona metropolitana sería Barcelona y toda su área de influencia. La segunda estaría formada por un área en la que hay una o varias poblaciones o ciudades importantes y su área de influencia administrativa, comercial o industrial. No sé cómo se expresaría en inglés, pero piensa en ciudades como Londres o Manchester, y en cómo se expresaría esa idea de una zona cercana compuesta por núcleos importantes relacionados entre sí por alguna caracterítica en especial: comercio, industria, etc. A lo mejor es suficiente con decir "a second metropolitan area" o "a new metropolitan area"...A ver qué puedes conseguir. Eso de "segunda corona metropolitana" seguro que es idea de algún político "brillante" y ha querido inventar esa expresión tan "llamativa". Seguro que políticos ingleses igual de "brillantes" han inventado también una expresión parecida.http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=69292; La segunda corona metropolitana, zona entre el Vallès y el Baix Llobregat en la que residen 1,4 millones de habitantes, también rebasó en ...
www.elpais.com › Edición impresa › Cataluña - En caché;

Jenni Lukac
Local time: 04:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TechLawDC: "oustkirts" or "outlying" areas is correct, g.m.a. is not correct.
3 hrs
  -> Cheers and thanks, TechLaw. I think either of those terms will work in this case. Have a good weekend.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
commuter belt


Explanation:
A possibility it it's US English

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-05-21 16:53:47 GMT)
--------------------------------------------------

Like Jenny, the first thing that came to mind was 'outskirts', but I gather they are/were separate entities, now within the main town's sphere of influence.

How about "outlying suburbs/villages/communities" depending on which category they may fit into.

Saludos, CW

Christine Walsh
Local time: 23:32
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks. I added all the answers, as I think they are all valid in different contexts.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
inner suburb


Explanation:
you have

inner city (original city or town)
inner suburbs (old suburbs that have remained middle to upper class)
suburbs
exurbs


Here a link about Shaker Heights inner suburb in Cleveland

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-05-21 17:33:39 GMT)
--------------------------------------------------

here is the link

http://etd.ohiolink.edu/view.cgi/Chew Megan.pdf?osu125243687...

Lourdes Sanchez
Local time: 22:32
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Linda Grabner: this probably comes the closest to what I described in my discussion entry
5 hrs
  -> thank you!

agree  chica nueva: http://www.diaridetarragona.com/reus/042262/rotondas/invaden... http://www.diaridetarragona.com/035141/aparcar/segunda/coron...
1 day6 hrs
  -> gracias por los enlaces!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suburbs; exurbs


Explanation:
Exurbs implies an upscale suburb.

TechLawDC
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lourdes Sanchez: exurbs are beyond suburbs see under Carleton place and suburbs beyond inner ring http://talesfromanopenbook.wordpress.com/category/languages/...
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: