Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Spanish to English translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings / survey response | | Spanish term or phrase: el medio en si | When asked what came to mind about a certain company XXXX which is a rather large producer of computers and well known electronic devices, this respondent wrote, "el medio en si" .
That's all there is. No other context. Sorry.
Muchas gracias de antemano por su ayuda. |
| Anthony MazzoranaKudoZ activityQuestions: 13 (none open) ( 4 closed without grading) Answers: 48
| | Local time: 22:32
|
| | English translation:the standard bearer | Explanation: in the sense of the standard by which all others are measured. Closer to the sense of DLyons' explanation.
Took a bit of poetic license but this would fit the context (lack thereof) for me and sounds like something someone would say as a response. |
| Selected response from:
Altogringo Local time: 04:32
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
43 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |