https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/insurance/3068102-reclamo%3A-las-promociones-siguientes-de-cualquier-individuo-o-entidad.html

Reclamo: Las promociones siguientes de cualquier individuo o entidad.

English translation: Claim: the advancementfurtherance of the following by anany individual or entity:

23:21 Feb 4, 2009
Spanish to English translations [Non-PRO]
Insurance
Spanish term or phrase: Reclamo: Las promociones siguientes de cualquier individuo o entidad.
This is an insurance document written in Argentina. The definitions section has this term "promociones" which I never heard of before in this context. After this caption it goes on to define what constitutes a Claim for purposes of the policy.
A.J. Perez
English translation:Claim: the advancementfurtherance of the following by anany individual or entity:
Explanation:
how I see it!
Selected response from:

Tom2004
Canada
Local time: 12:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Claim: the advancementfurtherance of the following by anany individual or entity:
Tom2004


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Claim: the advancementfurtherance of the following by anany individual or entity:


Explanation:
how I see it!

Tom2004
Canada
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Perfect Tom. That's it.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: