KudoZ home » Spanish to English » Insurance

Siniestros con contrario

English translation: Claims involving third parties

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Siniestros con contrario
English translation:Claims involving third parties
Entered by: Paul Stevens
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:41 Mar 9, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
Spanish term or phrase: Siniestros con contrario
The context is a no-claims certificate from a motor insurance company.
In this context, can "con contrario" mean "involving third parties"? ("Siniestros sin contrario" is the following sentence...).
Many thanks in advance for your help!
Nova language solutions
Ireland
Local time: 14:26
I think that you are right:
Explanation:
Claims/losses involving third parties

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-03-09 16:46:08 GMT)
--------------------------------------------------

Ref: 25 years experience in insurance
Selected response from:

Paul Stevens
Local time: 14:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4I think that you are right:Paul Stevens


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
I think that you are right:


Explanation:
Claims/losses involving third parties

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-03-09 16:46:08 GMT)
--------------------------------------------------

Ref: 25 years experience in insurance

Paul Stevens
Local time: 14:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 217

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Haden
42 mins
  -> Thank you

agree  Andy Watkinson: Definitely.
2 hrs
  -> Thank you

agree  Alicia Jordá
2 hrs
  -> Thank you

agree  xxxJBKT
5 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search