Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Spanish: "suscrito bajo"

English translation: underwritten in







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:"suscrito bajo"
English translation:underwritten in
Entered by:Hazel Whiteley
Options:
- Contribute to this entry

12:13pm Oct 26, 2004Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Insurance
Spanish term or phrase: "suscrito bajo"
And some more Ecuadorian insurance...

Can "bajo" mean "by", in this case, i.e. can it be referring to an insurance policy taken out by the Transport Company?

"Ha ocurrido una pérdida en la propiedad del asegurado original y dentro del periodo de vigencia de la Póliza, hemos analizado las coberturas y exclusiones de la póliza de seguros, por lo que a nuestro criterio el presente evento se encontraría amparado en el contrato de seguros suscrito bajo la Línea de Transporte, de acuerdo a las Condiciones Generales y Particulares"

Thanks
Hazel Whiteley
United Kingdom
underwritten in
Explanation:
the transport insurance branch.

"Underwritten" is the technical term for "suscrito" here, although just "written" or "taken out" is also used. If written is used, "under" is acceptable unstead of "in".

Ref: 20+ years' experience in international insurance.
Selected response from:

Paul Stevens
United Kingdom
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2underwritten inPaul Stevens
5 +1under
Paula Morabito
4 +1under [the Transport/Transportation line]
Marian Greenfield
5 -1subscribed byIrene Cudich
4 -1signed underDavid Brown
4 -1signed below
Maria Otero


  

Answers

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
under

Explanation:
Saludos

Paula Morabito
Argentina
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree hedsonia: under that particular portion of the policy
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
suscrito bajo subscribed by

Explanation:
.-

Irene Cudich
Argentina
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree Paul Stevens: not in this context
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
under [the Transport/Transportation line]

Explanation:
línea, here, I believe refers to an insurance line, that is a category of insurance. Common to talk about the "Life line", "casualty line", etc.

Marian Greenfield
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 305

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Cecilia Della Croce
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
signed below

Explanation:
Signed below

Good luck

Maria Otero
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree Paul Stevens: not in this context
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
suscrito bajo underwritten in

Explanation:
the transport insurance branch.

"Underwritten" is the technical term for "suscrito" here, although just "written" or "taken out" is also used. If written is used, "under" is acceptable unstead of "in".

Ref: 20+ years' experience in international insurance.

Paul Stevens
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 166

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree xzw
5 mins
  -> Thank you

agree cmwilliams
16 mins
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
suscrito bajo signed under

Explanation:
Bolivia, Ecuador and Venezuela have signed them but under OCDE and United Nations models,
Bolivia, Ecuador y Venezuela los han suscrito bajo los modelos de la OCDE o de la ONU,

David Brown
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree Paul Stevens: not in this context
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list