Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - International Org/Dev/Coop / Needs analysis for young | | Spanish term or phrase: equipos tecnológicos, instrumentos físicos | The whole sentence is: Haciendo uso de equipos tecnológicos, instrumentos físicos y herramientas de manos, se buscó que los y las participantes aplicaran la metodología aprendiendo – haciendo.
Would this be technology teams or equipment? Also physical instruments or physics instruments?
Many thanks, Lilly |
| | | Selected response from:
AllegroTrans United Kingdom Local time: 03:35
| Grading comment Many thanks for your input Allegro 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  
5 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |