ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
23:23 Nov 22 Spanish to English
Investment / Secu...
cartera de contado Daniel Gebauer 1
13:38 Oct 31 ^ movilización de derechos consolidados Change or transference Garboktrans 3
18:03 Aug 10 ^ Depósito propio por prepago capital crédito margen Sorina C 0
17:37 Aug 10 ^ compra de sobrantes posición propia capitales Sorina C 0
01:36 Jun 11 ^ Fondo Inmobiliario y Productivo Agropecuario Farmland and Farming Investment Fund María Marta Semberoiz 2
00:45 May 2 ^ Instrumentos de carácter individual Individually-targeted actions Crystal Samples 3
21:45 Apr 23 ^ coyunturalmente peterinmadrid 5
16:48 Mar 25 ^ beneficiario o titular de los derechos de voto el oferente bidder is the benefitiary or holder of voting rights Marina Torroja 1
23:52 Mar 24 ^ base de cálculo y cómputo de mayorías basis of calculation and computation of majorities Marina Torroja 1
10:40 Jan 28 ^ resolución de concesión de ayuda aid/grant award decision ubered 3
12:16 Jan 14 ^ rebalanceo rebalancing AySTraducciones 1
15:14 Nov 11 '08 ^ prima en la beta Alayna Keller 1
03:39 Oct 31 '08 ^ Swap 130x1 130x1 swap Elizabeth Medina 3
14:56 Oct 30 '08 ^ 1T08 Q108, First Quarter 2008 Elizabeth Medina 4
17:25 Sep 28 '08 ^ no exime de la consulta por parte de los interesados LangSolutions 2
18:45 Sep 2 '08 ^ Entidad Obligada Tracy Byrne 2
02:44 Aug 18 '08 ^ citación vs. convocatoria notice / call Stuart Allsop 1
00:30 Aug 18 '08 ^ deposito a plazo time deposit or term deposit Stuart Allsop 3
16:22 Aug 11 '08 ^ indistintamente (IN THIS CONTEXT) indistinctly Stuart Allsop 8
23:36 Aug 9 '08 ^ título desmaterializado de deuda de securitización dematerialized security debt certificate Stuart Allsop 2
21:51 Aug 6 '08 ^ Contratos de Compraventa a Plazo con Prenda y Pagarés Installment Sales Contracts with Collateral and Promissory Notes Stuart Allsop 1
15:03 Jul 21 '08 ^ "cuidar" el valor specialist = cuidador /// cuidar = keep stability Will Griffin 2
01:48 Jul 14 '08 ^ sociedades de mera tenencia de bienes y de valores... Paula Secco 1
16:12 Jun 11 '08 ^ sólidos fundamentales strong fundamentals Sherry Godfrey 2
20:14 Jun 1 '08 ^ toma y cancelación de depósitos a plazos taking and cancellation of time / term deposits Sorina C 2
20:13 Jun 1 '08 ^ toma y rescate de fondos mutuos taking and redemption of mutual funds Sorina C 1
14:58 May 22 '08 ^ custodia de activos asset custody Maria Milagros Garrido 1
00:41 May 20 '08 ^ Informe de Revision de Informacion Financiera Intermedia Report on the Revision /Review of Interim Financial Information Maria Milagros Garrido 1
01:57 May 1 '08 ^ cortes denominations Stuart Allsop 1
13:18 Apr 29 '08 ^ esta certificacion pagó derechos fees were paid on this certification Patricia Pereyra 1
22:13 Apr 28 '08 ^ acciones nominativas sin valor nominal registered shares without nominal value Patricia Pereyra 4
13:56 Apr 26 '08 ^ peligro de mora procesal cualificado justificativo de la adopción inaudita qualifying risk of procedural delay justifying the ex parte adoption neilmac 2
11:41 Apr 26 '08 ^ (la amenaza de) ilícitos penales neilmac 3
10:33 Apr 26 '08 ^ planta regasificadora regasification plant neilmac 2
22:53 Apr 25 '08 ^ ejecución anticipada e irrevocable Prior /or preventive and irrevocable execution neilmac 1
17:43 Apr 25 '08 ^ sangrante neilmac 2
16:58 Apr 25 '08 ^ de muestro escrito neilmac 1
13:46 Apr 16 '08 ^ CAUCIONES COLOCADORAS ConnectingLang 1
18:03 Apr 1 '08 ^ Non-PRO: Valor estimado en US$ en valor liquido Tania 1
22:27 Mar 11 '08 ^ Activos Objeto de Inversión fund's) underlying assets Paul Grens 2
20:12 Feb 13 '08 ^ atenta nota a letter/a short letter MBrowne Trans 4
08:34 Dec 14 '07 ^ centro de ejecución AFerroni 1
15:25 Nov 27 '07 ^ bono del tesoro / letra del tesoro / bono del estado short, medium and long term treasury bills/government bonds Edward Potter 3
17:13 Nov 13 '07 ^ Non-PRO: participaciones empresariales (not for points) Dimitri
Not a translator
-
14:29 Oct 26 '07 ^ insider trading Ingrid Fryzek 1
07:35 Oct 2 '07 ^ Llegado el caso en que efectivamente nos proporcione..... Should/In case you actually provide us with... LisaMac 2
22:02 Oct 1 '07 ^ No nos gusta la palabra mayoría, LisaMac 8
10:53 Sep 30 '07 ^ Que tu evolución, pasa por eliminar el factor emocional de tus decisiones de inv Your development includes eliminating the emotional component in invest- ... LisaMac 5
09:14 Sep 30 '07 ^ Entendemos por profesional la persona que vela por tus intereses. We understand a professional to be someone that ensures (safeguards, protects) your interests. LisaMac 4
09:05 Sep 30 '07 ^ Porque nuestro trabajo es ciencia exacta, dista mucho del esoterismo. LisaMac 4
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: